RESTAIT - vertaling in Nederlands

bleef
rester
continuer
garder
demeurer
toujours
maintenir
poursuivre
nog
encore
toujours
autre
plus
ne
pas
pourtant
a
reste
est
overbleef
restent
subsistent
restantes
laissant
demeurent
de rest
reste
pour le restant
tout le monde
passer
autres
restte
restes
résidus
vestiges
débris
dépouilles
blijft
rester
continuer
garder
demeurer
toujours
maintenir
poursuivre
blijven
rester
continuer
garder
demeurer
toujours
maintenir
poursuivre
bleven
rester
continuer
garder
demeurer
toujours
maintenir
poursuivre
overblijft
restent
subsistent
restantes
laissant
demeurent
vertoefde
overgebleven

Voorbeelden van het gebruik van Restait in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ce qui restait de l'escadre ennemie avait déjà disparu.
De rest van het eskader was doorgestoomd en verdween uit zicht.
Ce qui restait de la charpente du château va disparaître comme combustible.
De resten van de lijnbaan achter het gebouw zou als ruïne bewaard blijven.
Le monde avait changé, mais restait le même.
De wereld was veranderd en toch hetzelfde gebleven.
Si une poignée d'entre nous restait.
Als er een paar van ons overbleven.
Je serais mal s'il crevait et qu'il restait mort.
Ik weet niet wat ik dan had gedaan. Als ie dood was gebleven.
On restait à la même table en se moquant de tous les autres.
Dan zaten we aan dezelfde tafel en maakten grapjes over de dikke kinderen.
C'est tout ce qui me restait.
Het was al wat me nog restte, ik had niks meer.
Bien sûr, restait toujours Mlle Geist.
Natuurlijk was er Miss Geist nog.
Ce qui restait de Walter Kovacs est mort ce soir-là avec la petite fille.
Wat er van Walter Kovacs over was, stierf samen met dat meisje.
J'ai répondu que Jason restait chez un ami à Maspeth.
En ik vertelde hem dat Jason verbleef. bij een vriend in Maspeth.
Elle restait là pour la nuit.
Ze was klaar voor de nacht.
Il restait de la sauce barbecue dessus.
Er hing barbecue saus aan.
Malgré sa dépression, il restait aussi passionnément curieux.
Maar ondanks zijn depressie bleef hij even nieuwsgierig als voorheen.
Ce qui restait d'eux en tout cas.
Wat er nog van ze over is.
Jamais vu Samoushenka, elle restait au Savoy et envoyait Nita en courses.
Samoushenka zag ik eigenlijk nooit, ze zat in The Savoy Nita om boodschappen sturen.
Camille restait à l'hôtel Linus
Camille verbleef in hotel Linus
Il restait là, immobile,
Hij stond daar roerloos,
Gentra restait ainsi dans son élément.
Zo bleef ze in haar wereldje.
Il ne me restait qu'une chose à faire.
Ik kon maar een ding doen.
Il restait assis et nous regardait,
Hij stond daar maar
Uitslagen: 761, Tijd: 0.181

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands