WAREN VASTGESTELD - vertaling in Duits

festgelegten
omschreven
vast
moeten
vastgesteld
vastgelegd
bepaald
ingesteld
gedefinieerd
opgesteld
aangegeven
festgelegt worden waren
festgestellten
vast
vastgesteld
geconstateerd
opgemerkt
ontdekt
gevonden
waargenomen
gesteld
gezegd
bepaald
festgelegt wurden
zullen vaststellen
vorgesehenen
voorzien
mogelijkheid
gepland
bepaald
bedoeld
vastgesteld
opgenomen
bestemd
uitgetrokken
vastgelegd
festgestellt wurden
zult merken
zult ontdekken
festgelegt hatte

Voorbeelden van het gebruik van Waren vastgesteld in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Tegen deze achtergrond van een toenemende inflatiedruk, werd het duidelijk dat de neerwaartse risico 's voor de prijsstabiliteit zoals die waren vastgesteld ten tijde van de verlaging van de basisrentevoeten van de ECB in april 1999 zich niet meer voordeden.
Angesichts des zunehmenden Inflationsdrucks wurde deutlich, dass die zum Zeitpunkt der EZBLeitzinssenkung im April 1999 festgestellten Abwärtsrisiken für die Preisstabilität nicht mehr überwogen.
in juni 1992 door die van Lissabon waren vastgesteld.
im Juni 1992 in Lissabon festgelegt worden waren.
Waren vastgesteld, en wil verder verbetering brengen in de controle
Festgelegt wurden, aufzustellen und auf allen Fangreisen die Kontrolle und die Überwachung der Fangtätigkeiten,
om voorstellen voor een sterkere aanmoediging van de informatie-industrie, in overeenstemming met de prioriteiten die in het werkprogramma 1984-1985 waren vastgesteld.
auf die künftigen Aufrufe zu Vorschlägen anwendbaren Kriterien für eine stärkere Anregung der In formationsindustrie gemäss den im Arbeitsplan 1984-1985 festgelegten Prioritäten.
die zowel door de branche zelf als door de passagiers6 waren vastgesteld, in dit voorstel worden rechtgetrokken
mit dem jetzigen Vor schlag wohl die meisten von der Branche und den Fluggästen festgestellten Mängel der vor hergehenden Fassung6 behoben
de richtprijzen zodanig waren vastgesteld dat het mogelijk was om hogere prijzen dan de marktprijzen te bereiken.
die Zielpreise so festgesetzt worden seien, dass höhere als die Marktpreise hätten erzielt werden können.
is het aangewezen de maatregelen toe te passen die bij Beschikking 2002/1009/EG waren vastgesteld en de gebieden in Frankrijk
Fälle bei Wildschweinen empfiehlt es sich, die mit der Entscheidung 2002/1009/EG festgelegten Maßnahmen weiter anzuwenden
heeft de Commissie de kaarten overgenomen die in 1994 door de Toe zichthoudende autoriteit van de EVA in het kader van de Europese Economische Ruimte waren vastgesteld.
drei neu en Mitgliedstaaten(Österreich, Schweden und Finnland) hat die Kommission die Karten über nommen, die die EFTA-Überwachungsbehörde 1994 für den Europäischen Wirtschaftsraum festgelegt hatte.
door de VWM in overleg met de NBV respectievelijk de VDB waren vastgesteld.
von der VWM in Absprache mit der NBV bzw. der VDB festgelegten Provisionen zu berechnen.
op basis waarvan de maatregelen waren vastgesteld, waren gewijzigd en dat deze wijzigingen van duurzame aard waren..
zwar unter anderem die Inlandspreise, auf deren Grundlage die Maßnahmen festgesetzt worden waren- dauerhaft verändert hatten.
Deze rechten werden vastgesteld naar aanleiding van een herzieningsprocedure bij het vervallen van de definitieve antidumpingmaatregelen die waren vastgesteld bij Verordening(EEG) nr. 3433/91 en die, op grond van artikel 11, lid 2, van de basisverordening, waren uitgebreid bij Verordening(EG) nr. 192/1999.
Diese Zölle wurden nach einer Überprüfung wegen des bevorstehenden Außerkrafttretens der mit der Verordnung(EWG) Nr. 3433/91 eingeführten und mit der Verordnung(EG) Nr. 192/1999 ausgeweiteten Antidumpingmaßnahmen gemäß Artikel 11 Absatz 2 der Grundverordnung eingeführt.
Voor de drie landen die op 1 januari 1995 tot de Gemeenschap zijn toegetreden(Oostenrijk, Zweden en Finland), heeft de Commissie de kaarten overgenomen die in 1994 door de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA in het kader van de Europese Economische Ruimte waren vastgesteld.
Im Falle der drei neuen Mitgliedstaaten(Österreich, Schweden und Finnland) hat die Kommission die Karten übernommen, die die EFTA-Überwachungsbehörde 1994 für den Europäischen Wirtschaftsraum festgelegt hatte.
datgene wat op deze datum voorzien was volgens de oorspronkelijke vooruitzichten van de Commissie, die waren vastgesteld in januari 1973, zonder echter hiervoor de doelstellingen voor de economische en sociale ontwikkeling in gevaar te brengen.
das um 15% niedriger liegt als das in den ursprünglichen Perspektiven der Kommission(Januar 1973) vorgesehene, ohne indessen die Zielsetzungen der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung zu beeinträchtigen.
Nadat in 1983 de algemene voorschriften betreffende alle distillatieverrichtingen in de wijnbouwsector(4) waren vastgesteld, heeft de Raad op 18 september 1984("') op voorstel van de Commissie technische aanpassingen in deze voorschriften goedgekeurd.
In Verbindung mit den von ihm 1983 angenommenen allgemeinen Regeln für sämtliche Destillationsmaßnahmen auf dem Weinsektor(') beschloß der Rat am 18. September 1984 auf Vorschlag der Kommission(2) einige technische Anpassungen zu diesen Regeln.
Zelfs nadat bij haar angst en depressie waren vastgesteld, schaamde Webber Allen zich te zeer om het iemand te vertellen
Sogar nachdem bei ihr eine Angststörung und Depression diagnostiziert worden war, schämte sich Webber Allen zu sehr,
Aan de vormen van bijstandsverlening waarvoor per 31 december 1991 beschikkingen waren vastgesteld, zal vrijwel het volledige beschikbare bedrag van 3.800 miljoen ecu(in prijzen van 1989) worden besteed, op een reserve van 28 miljoen ecu na.
Mit den bis zum 31. Dezember 1991 getroffenen Entscheidungen wurden über die Interventionsformen praktisch das gesamte Finanzvolumen von 3.800 Mio. ECU(Preise von 1989) mit Ausnahme einer Reserve von 28 Mio. ECU ausgeschöpft.
werd voorts aangekondigd dat DG Concurrentie samen met de betrokken nationale mededingingsautoriteiten potentieel schadelijke situaties met een nationale dimensie zal onderzoeken die tijdens het sectorale onderzoek waren vastgesteld.
die GD Wettbewerb gemeinsam mit den jeweils zuständigen Nationalen Wettbewerbsbehörden(NWB) potenziell wettbewerbswidrige Fälle mit nationaler Dimension, die bei der branchenspe-zischen Untersuchung festgestellt wurden, prüfen wird.
Portugese quota voor concentraat voor het verkoopseizoen 1997/1998 als volgt waren vastgesteld.
portugiesischen Quoten für Konzentrat für das Wirtschaftsjahr 1977/98 wie folgt festgesetzt worden wären.
werd voorts aangekondigd dat DG Concurrentie samen met de betrokken nationale mededingingsautoriteiten potentieel schadelijke situaties met een nationale dimensie zal onderzoeken die tijdens het sectorale onderzoek waren vastgesteld.
die GD Wettbewerb gemeinsam mit den jeweils zuständigen Nationalen Wettbewerbsbehörden(NWB) potenziell wettbewerbswidrige Fälle mit nationaler Dimension, die bei der branchenspezifischen Untersuchung festgestellt wurden, prüfen wird.
De economische ontwikkeling van de Gemeenschap in 1974 en de vooruit zichten voor de drie tot vier komende jaren kunnen niet langer doeltreffend worden vergeleken met de kwantitatieve richtlijnen die in het derde programma voor de economische politiek op middellange termijn waren vastgesteld.
Die Wirtschaftsentwicklung der Gemeinschaft im Jahre 1974 und die Aussichten, die sich für die nächsten drei, vier Jahre abzeichnen, können nicht mehr sinnvoll den Orientierungsdaten des dritten Programms für mittelfristige Wirtschaftspolitik gegenübergestellt werden.
Uitslagen: 80, Tijd: 0.1061

Waren vastgesteld in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits