HAD AANGENOMEN - vertaling in Frans

a adopté
avais accepté
aie engagé
avait supposé
avait adopté

Voorbeelden van het gebruik van Had aangenomen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik kwam akkoord zolang ik in geval van ongevallen geen aansprakelijkheid had aangenomen.
J'ai convenu à condition que je n'aie assumé aucune responsabilité en cas d'accidents.
het advies van de Raad van State over het ontwerp dat de Senaat had aangenomen veeleer gunstig was.
l'avis rendu par le Conseil d'État sur le projet adopté par le Sénat était plutôt favorable.
betreft had ik liever gehad dat de plenaire vergadering de oorspronkelijke tekst zonder enige wijziging had aangenomen.
spécifique du paragraphe 49, j'aurais préféré que l'Assemblée adopte le texte original, sans amendement.
In het gewijzigde voorstel is rekening gehouden met een aantal amendementen die het Europees Parlement had aangenomen op zijn voltallige vergadering in april 1999.
La proposition amendée tient compte d'un certain nombre d'amendements adoptés par le Parlement européen au cours de sa session plénière du mois d'avril 1999.
Het advies van de Raad van State bevestigt de krachtlijnen van de hervorming die de Senaat had aangenomen.
L'avis du Conseil d'État confirme les grandes options de la réforme adoptée par le Sénat.
Hier zien we echter een ander aspect van Zijn alwetendheid dat voortkomt uit de beperkingen van de menselijke aard die Hij, als Zoon van God, had aangenomen.
Il y a une autre facette de son omniscience qui vient des limitations de sa nature humaine qu'il a assumée en tant que Fils de Dieu.
Als ik niet zo koppig was geweest… en je aanbod had aangenomen, zaten Martha
Oui et je regrette d'avoir été aussi borné avec vous. Si j'avais accepté votre offre… Martha
In het gemeenschappelijk standpunt zijn de meeste van de 27 amendementen die het Parlement in eerste lezing had aangenomen, reeds verwerkt.
La position commune inclut déjà la plupart des 27 amendements adoptés par l'Assemblée en première lecture.
Sinds de nationale vergadering een wet had aangenomen tot wijziging van de wet van de verdovende middelen op 23 November, zal de verkoop,
Alors que l'Assemblée Nationale a adopté le 23 Novembre un projet de loi modifiant la loi sur la gestion des stupéfiants,
Ik besloot voor het verslag te stemmen toen het Parlement amendement 2 had aangenomen, waarin “bushmeat” wordt gedefinieerd als vlees van wilde dieren in tropische gebieden.
J'ai voté en faveur du rapport dès que le Parlement a adopté l'amendement 2, qui définit la viande d'animaux sauvages comme la viande"d'animaux sauvages provenant de régions tropicales.
Als ik je aanbod had aangenomen om naar New York te gaan… ver hiervandaan… dan hadden we niets meegekregen van stemmingen
Si j'avais accepté ton offre pour aller à New-York, loin de cet endroit, nous ne saurions rien de ces votes,
Een van de meest beroemde waarnemingen is het moment waarop zijn metgezellen zag Gabriel, die de vorm van een mens had aangenomen en kwam naar de Profeet over de islam,
Un des plus célèbres observations les est le moment où ses compagnons ont vu Gabriel qui avait pris la forme d'un homme
De procedure werd beëindigd nadat Frankrijk wet nr. 2003-1119 van 26 november 2003 had aangenomen, die voor alle burgers van de Unie de verplichting opheft om een verblijfskaart aan te vragen, en nadat Frankrijk de bestreden bepalingen had gewijzigd.
Le dossier a été clos après que la France a adopté la loi n° 2003-1119 du 26 novembre 2003 qui supprime l'obligation pour tous les citoyens de l'Union d'obtenir une carte de séjour et a modifié les dispositions litigieuses.
Nadat de intergouvernementele conferentie de Verklaring van Nice over de toekomst van Europa had aangenomen, is er een nieuw debat van start gegaan over de toekomst
Après l'adoption de la déclaration de Nice sur l'avenir de l'Europe par la Conférence intergouvernementale, s'est ouvert un nouveau débat sur l'avenir de l'Union européenne
North Carolina een wet had aangenomen die oplegging van de doodstraf aanpersonen met een geestelijke handicap verbiedt.
la Caroline du Nord a adopté une loi interdisant d'appliquer la peine de mort à deshandicapés mentaux.
welke de Duitsche taal bezit, echter de gewoonte had aangenomen in het Fransch te vloeken.
malgré l'admirable collection de jurons que possède la langue allemande, avait pris l'habitude de jurer en français.
het Europees Parlement daar op 16 februari zijn standpunt in eerste lezing over had aangenomen.
directive sur les systèmes de garantie des dépôts après que le Parlement européen a adopté, le 16 février, sa position en première lecture.
In Brussel vertelde de heer Karayalcin dat zijn land wetten had aangenomen die meer noodzakelijk zijn voor de grote Europese markt dan voor de douane-unie want die laatste is voor hem slechts een springplank naar de toetreding.
A Bruxelles, M. Karayalcin a fait remarquer que son pays avait adopté des lois qui sont plus nécessaires au marché unique européen qu'à l'union douanière, car cette dernière constitue pour lui un tremplin vers l'adhésion.
check van het GLB, waarover de Raad op 17 maart 2008 conclusies had aangenomen.
santé" de la PAC, sur laquelle le Conseil avait adopté des Conclusions le 17 mars 2008.
omging met Amnesty International, dat hem als gewetensgevangene had aangenomen, veranderde hij van gedachten.
l'interaction avec Amnesty International, qui l'avait adopté comme prisonnier de conscience, ont résulté en une remise en question de ses convictions.
Uitslagen: 86, Tijd: 0.0713

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans