GEDRAGEN - vertaling in Spaans

comportan
handelen
doen
gedragen
bevatten
met gedrag
usado
gebruiken
het gebruik
dragen
met behulp
gebruikmaken
worden gebruikt
llevado
leiden
dragen
brengen
meenemen
duren
meeslepen
voeren
kosten
hebben
oppikken
actuar
handelen
optreden
op te treden
fungeren
werken
acteren
doen
actie
actie ondernemen
reageren
transportado
vervoeren
transporteren
mee te nemen
dragen
transport
meenemen
verplaatsen
overbrengen
asumidos
aannemen
veronderstellen
overnemen
dragen
uitgaan
veronderstelling
aan te gaan
aanvaarden
aangaan
ervan
sufragados
dekking
dekken
dragen
betalen
bekostigen
kosten
te financieren
ten laste
desgastado
dragen
slijten
versleten
slijtage
cargado
laden
uploaden
worden opgeladen
dragen
lading
load
belasten
het uploaden
worden geüpload
het laden
comportar
handelen
doen
gedragen
bevatten
met gedrag
usados
gebruiken
het gebruik
dragen
met behulp
gebruikmaken
worden gebruikt
comportado
handelen
doen
gedragen
bevatten
met gedrag
llevada
leiden
dragen
brengen
meenemen
duren
meeslepen
voeren
kosten
hebben
oppikken
usada
gebruiken
het gebruik
dragen
met behulp
gebruikmaken
worden gebruikt
comporten
handelen
doen
gedragen
bevatten
met gedrag
usadas
gebruiken
het gebruik
dragen
met behulp
gebruikmaken
worden gebruikt
llevados
leiden
dragen
brengen
meenemen
duren
meeslepen
voeren
kosten
hebben
oppikken
actúan
handelen
optreden
op te treden
fungeren
werken
acteren
doen
actie
actie ondernemen
reageren
llevadas
leiden
dragen
brengen
meenemen
duren
meeslepen
voeren
kosten
hebben
oppikken
transportados
vervoeren
transporteren
mee te nemen
dragen
transport
meenemen
verplaatsen
overbrengen
transportada
vervoeren
transporteren
mee te nemen
dragen
transport
meenemen
verplaatsen
overbrengen
transportadas
vervoeren
transporteren
mee te nemen
dragen
transport
meenemen
verplaatsen
overbrengen
actuando
handelen
optreden
op te treden
fungeren
werken
acteren
doen
actie
actie ondernemen
reageren
asumido
aannemen
veronderstellen
overnemen
dragen
uitgaan
veronderstelling
aan te gaan
aanvaarden
aangaan
ervan
actuado
handelen
optreden
op te treden
fungeren
werken
acteren
doen
actie
actie ondernemen
reageren

Voorbeelden van het gebruik van Gedragen in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ze moeten zich als een man gedragen.
Les decimos que actúen como hombres.
Wat zijn no-show sokken voor mannen en welke schoenen zij gedragen met?
¿Qué presentas calcetines para los hombres y qué zapatos se llevan con?
Hoeveel doden moeten er vallen voor jullie je als militairen gedragen?
¿Cuántos más deben morir para que actúen como verdaderos militares?
Maar met verhoogde waterdruk zal aluminium zich beter gedragen.
Pero a una presión de agua elevada, el aluminio se comportará mejor.
Wat is de typische kleding gedragen door de lokale bevolking?
¿Cuáles son las ropas típicas que usan los ciudadanos locales?
Wanneer regisseurs zich als dichters gedragen.
Cuando los obreros actúen como poetas.
Meneer Hall's complimenten en de meubels naar boven was het meest bijzondere gedragen.
Felicitaciones señor Hall y el piso de arriba de muebles se estaba comportando más extraordinarios.
Kinderen die zich goed gedragen op school en slecht thuis.
Niños que se portan bien en el colegio y mal en casa.
Mensen gedragen zich als beesten.
Personas que se portan como animales.
Het schild wordt gedragen door twee witte paarden; zij staan voor waardigheid.
El blasón es sostenido por dos caballos blancos que significan muestras de dignidad.
De honden gedragen zich heel goed
Los perros se portan muy bien
Mannen gedragen zich anders dan jongens.
Los hombres se portan de una manera, y los niños de otra.
Waarom worden de gekochte schoenen vaak niet gedragen?
¿Por qué los zapatos comprados a menudo no se usan?
Ik weet eigenlijk niet hoe gelukkige mensen zich gedragen.
No he conocido mucha gente feliz en mi vida.¿Cómo se portan?
Zoals die jongelui zich gedragen!
Cómo se portan estos niños!
Strafregels:'ik moet mij behoorlijk gedragen in deklas'.
Siguiente frase:“Tengo que portarme bien en clase”.
De Methodisten brengen Methodisten voort en zij gedragen zich als Methodisten.
Metodistas producen Metodistas y ellos se portan como Metodistas.
Honderd keer schrijven: Ik moet mij behoorlijk gedragen.
Me hacían escribir cien veces:«Debo portarme bien».
U ziet het, onze kinderen gedragen zich prima.".
Como puede ver, nuestros niños se portan muy bien".
De hond Paco is zeer goed gedragen, rustig en mooi.
El perro Paco es muy buen comportamiento, tranquilo y encantador.
Uitslagen: 4366, Tijd: 0.0895

Gedragen in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans