Voorbeelden van het gebruik van
Meedelen
in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Zo, dat is wat ik wilde meedelen voordat we beginnen omdat het zo'n prachtig visioen is,
Así que eso es lo que deseaba compartir antes de que empecemos porque es una visión muy hermosa
Ik kan dit Parlement meedelen, dat het instituut in Tübingen ons gisteren heeft verteld dat de testuitslag in dit geval negatief is.
Hoy puedo anunciar a la Asamblea que el instituto de Tubinga nos comunicó ayer que el caso ha resultado negativo.
Om deze reden willen meedelen dat we altijd het gebruik van onze officiële websites aanbevelen,
Por ello queremos transmitir que siempre recomendaremos el uso de nuestras webs oficiales,
Wij kunnen onze zakenpartners bijvoorbeeld meedelen dat een bepaald percentage van onze klanten in Californië woont,
Por ejemplo, podríamos compartir con nuestros socios corporativos que un determinado porcentaje
Opdat de geesten echter aan de ziel zoiets kunnen meedelen, moet ze daartoe voorbereid worden
Pero para que los espíritus le puedan anunciar algo al alma, ella tiene que estar preparada con anticipación,
om te zien welke kennis je dit keer wilt meedelen.
ver qué conocimiento desean compartir esta vez.
het begrip van een gedachte die Hij wil meedelen.
comprensión de un pensamiento que desea transmitir.
Op eigen initiatief alle informatie meedelen die van essentieel belang is voor andere in overeenstemming met artikel 18,
Comuniquen, por iniciativa propia, cualquier información esencial a otras autoridades competentes de otros Estados miembros designadas
We willen jullie meedelen dat dit ons laatste tournee wordt we willen iedereen bedanken die samen met ons dit avontuur is aangegaan we kwamen.
Hoy queremos anunciar que esta será nuestra última gira os damos las gracias a todos los que nos habéis acompañado en este viaje. llegamos.
vrijheid van meningsuiting en geen waarheid in wat men wil meedelen.
puesto que no hay verdad en lo que quieren transmitir.
Lidstaten die hun omzettingsmaatregelen niet meedelen, worden met prioriteit door de Commissie vervolgd.
La Comisión considera prioritario perseguir a los Estados miembros que no comunican sus medidas de transposición.
niet-fractiegebonden leden hun benoemingen meedelen aan de Voorzitter, die deze benoemingen vervolgens bekendmaakt aan het Parlement.
los diputados no inscritos comuniquen sus designaciones al presidente, que las anunciará al Parlamento.
Zij kunnen tevens op ieder ogenblik meedelen hoeveel inschrijvers aan de fase van de veiling deelnemen.
Podrán asimismo anunciar en todo momento el número de participantes en la fase en que se halle la subasta.
Document op basis van een gemeenschappelijk model waarmee de nationale bureaus voor de statistiek jaarlijks de BNI-cijfers aan Eurostat meedelen.
Documento basado en un modelo común mediante el cual los institutos nacionales de estadística comunican a Eurostat los datos de la RNB anualmente.
Op de zesde werkdag van elke in lid 1 bedoelde maand moeten de lidstaten de volgende gegevens aan de Commissie meedelen.
El sexto día hábil de cada uno de los meses mencionados en el apartado 1, los Estados miembros comunicarán lo siguiente a la Comisión.
Maar voor jullie gaan lunchen, wil ik de uitslag van wiskunde meedelen.
Pero antes que vayan a merendar, quiero anunciar los resultados en matemáticas de medio año.
(10) Document op basis van een gemeenschappelijk model waarmee de nationale bureaus voor de statistiek jaarlijks de bni-cijfers aan Eurostat meedelen.
(10) Documento basado en un modelo común mediante el cual los institutos nacionales de estadística comunican las cifras de la RNB a Eurostat cada año.
De Commissie zal alle haar bekende producenten in de Unie en/of verenigingen van producenten in de Unie meedelen welke ondernemingen uiteindelijk voor de steekproef zijn geselecteerd.
La Comisión notificará a todos los productores de la Unión y/o a las asociaciones de productores de la Unión que conozca cuáles son las empresas finalmente seleccionadas para la muestra.
wil mijn vader meedelen dat hij ze zal sluiten.”.
mi padre quisiera anunciarles que lo cerrará”.
De lidstaten zien erop toe dat de nationale mededingingsautoriteiten de verzoeker meedelen of hem al dan niet voorwaardelijke immuniteit tegen geldboeten is verleend.
Los Estados miembros velarán por que las autoridades nacionales de competencia informen al solicitante de si se le ha concedido o no exención condicional del pago de multas.
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文