WORDT BELEMMERD - vertaling in Spaans

obstaculiza
belemmeren
hinderen
belemmering vormen
belemmering
in de weg
verstoren
dwarsbomen
belemmert
bemoeilijken
beletsel vormen
impedir
voorkomen
verhinderen
beletten
belemmeren
tegenhouden
weerhouden
stoppen
weg
voorkoming
blokkeren
interfiere
interfereren
verstoren
bemoeien
mengen
beïnvloeden
belemmeren
ingrijpen
hinderen
inmenging
weg
se ve frenado
se ve dificultada
inhibe
remmen
belemmeren
remming
verhinderen
verbieden
het remmen
inhiberen
obstaculicen
belemmeren
hinderen
belemmering vormen
belemmering
in de weg
verstoren
dwarsbomen
belemmert
bemoeilijken
beletsel vormen
obstaculizar
belemmeren
hinderen
belemmering vormen
belemmering
in de weg
verstoren
dwarsbomen
belemmert
bemoeilijken
beletsel vormen
obstaculizando
belemmeren
hinderen
belemmering vormen
belemmering
in de weg
verstoren
dwarsbomen
belemmert
bemoeilijken
beletsel vormen
se vea obstaculizado
se vea obstaculizada
impida
voorkomen
verhinderen
beletten
belemmeren
tegenhouden
weerhouden
stoppen
weg
voorkoming
blokkeren
impidan
voorkomen
verhinderen
beletten
belemmeren
tegenhouden
weerhouden
stoppen
weg
voorkoming
blokkeren

Voorbeelden van het gebruik van Wordt belemmerd in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
dit geval niet helpt, omdat hun werk wordt belemmerd door de aanwezigheid in het effluent detergentia.
porque su trabajo se ve obstaculizada debido a la presencia de los agentes de lavado de efluentes.
Gebouwd in koppeling die automatisch motoraandrijving van versnellingsbak zal losmaken wanneer de poort wordt belemmerd.
Construido en el embrague que desunirá automáticamente la impulsión del motor de la caja de cambios cuando se obstruye la puerta.
dus te herhalen biopsie zal worden gerechtvaardigd als de juiste evaluatie ofendometrium wordt belemmerd.
por lo tanto repetir la biopsia se puede justificar si se ve obstaculizada ofendometrium evaluación adecuada.
De diagnose van sepsis en de behandeling ervan wordt belemmerd door het feit dat het de cycliciteit mist die kenmerkend is voor de meeste infectieziekten.
El diagnóstico de sepsis y su tratamiento se ve obstaculizado por el hecho de que carece de la ciclicidad que es característica de la mayoría de las enfermedades infecciosas.
De normale gang van aanpassing wordt vaak belemmerd door racistische of nazi-opvattingen van inheemse mensen
El curso normal de la adaptación a menudo se ve obstaculizado por las opiniones racistas o nazis de los pueblos indígenas
Het tegengaan van misleiding, mits deze bepalingen niet van dien aard zijn dat daarmee de toepassing van de in deze richtlijn vervatte definities en voorschriften wordt belemmerd.
Represión de los fraudes, a condición de que dichas disposiciones no obstaculicen la aplicación de las definiciones y normas previstas por la presente Directiva.
Vaak zijn er kolonies aanwezig op rozenstruiken in het najaar, totdat hun ontwikkeling wordt belemmerd door de kou.
Las colonias suelen estar presentes en los rosales durante el otoño hasta que su desarrollo se ve obstaculizado por el clima frío.
het goederenverkeer over de binnengrenzen niet door hun wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen op ongerechtvaardigde wijze wordt belemmerd.
reglamentarias o administrativas no obstaculicen de manera injustificada la circulación de mercancías en las fronteras interiores.
dien aard zijn dat daarmede de toepassing van de in deze richtlijn vervatte definities en vooschriften wordt belemmerd.
siempre que dichas disposiciones no sean susceptibles de obstaculizar la aplicación de las definiciones y normas previstas por la presente Directiva.
Die hebben ertoe geleid dat overproductie naar de ontwikkelingslanden is geëxporteerd waardoor de ontwikkeling van de landbouw daar wordt belemmerd.
Sus consecuencias han sido la exportación a los países en desarrollo de nuestros excedentes de producción, obstaculizando así el desarrollo de la agricultura allí.
De ontwikkeling van deze trend in Rusland wordt echter belemmerd door fraude op prikborden.
Sin embargo, el desarrollo de esta tendencia en Rusia se ve obstaculizado por el fraude en los tableros de anuncios.
mogelijkheden op voorwaarde dat de herstructurering van de betrokken sectoren niet door nationale beschermingsmaatregelen wordt belemmerd.
no haya medidas de protección nacional que obstaculicen la reestructuración de los sectores en cuestión.
de verrekeningsprocedure tussen de organen niet wordt belemmerd door in de nationale wetgeving vastgestelde termijnen.
el procedimiento de compensación entre las instituciones no se vea obstaculizado por los plazos establecidos en la legislación nacional.
veroorzaken ernstige problemen voor de consumenten, waardoor de vlotte werking van de interne markt wordt belemmerd.
plantean graves problemas a los consumidores, obstaculizando así el buen funcionamiento del mercado interior.
ook omdat de cyclisatie wordt vaak belemmerd in water.
el proceso de ciclación se ve obstaculizado con frecuencia en agua.
Misschien voel je je gedwongen om alle tekenen van buitenaards kwaad te verdoezelen, waardoor je eigen onderzoek wordt belemmerd om het vertrouwen van de grotere bevolking te beschermen.
Quizás te sientas obligado a encubrir cualquier signo de los males de otro mundo, obstaculizando tus propias investigaciones para proteger la tranquilidad de la mayor población.
de decodering van het uniek identificatiekenmerk niet wordt belemmerd.
siempre que la descodificación de este no se vea obstaculizada.
De organisator zal niet verantwoordelijk zijn in geval van disfuncties van het internetnetwerk waarbij de toegang of de goede werking van het spel wordt belemmerd.
El Organizador no será responsable en caso de disfunción de la red de Internet que impida el acceso al Torneo o su buen desarrollo.
Publiek-private partnerschappen worden op een zodanige wijze uitgevoerd dat de volwaardige deelname van de beste Europese spelers niet wordt belemmerd.
Las asociaciones público-privadas se instaurarán de modo tal que no impidan la plena participación de los mejores actores europeos.
Systeembeheerders mogen geen technische eisen voor apparatuur specificeren die ertoe leiden dat het vrije verkeer van goederen op de interne markt wordt belemmerd.
Los gestores de red no deben especificar requisitos técnicos para los equipos que impidan la libre circulación de mercancías en el mercado interior.
Uitslagen: 225, Tijd: 0.1019

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans