QUE NOS DICE - vertaling in Nederlands

die ons vertelt
que nos dicen
que nos cuentan
que nos indican
que nos relaten
que nos expliquen
die ons zegt
que nos dicen
die ons vertellen
que nos dicen
que nos cuentan
que nos indican
que nos relaten
que nos expliquen

Voorbeelden van het gebruik van Que nos dice in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Es el lenguaje de la serpiente, que nos dice:“¡No tengáis miedo!
Het is de taal van de slang die zegt: “Laat je niet bang maken!
La música es la voz que nos dice que la raza humana es más grandiosa
Muziek is de stem die vertelt dat de menselijke soort sterker is
Y lo que nos dice es que la definición de valor no es tan simple como parece.
Deze vertelt ons dat waarde definiëren niet zo eenvoudig is als het lijkt.
El cosquilleo que nos dice que algo pasará… y que sabemos
Die kriebel die je vertelt dat er iets gaat gebeuren…
Es una receta muy diferente, que nos dice mucho acerca de la naturaleza de las primeras estrellas
Het is een heel ander recept en dat vertelt ons veel over de aard van de eerste sterren
Ok, pero, que nos dice esto, una vez mas, ese es el campamento del medio ambiente.¡¿correcto?!
Oke, maar wat zegt dat? Dit is het'omgeving' kamp weer, toch?
Una visión que nos dice que pertenecemos a algo más grande que nosotros mismos,
Een visioen dat ons vertelt dat we deel zijn van iets dat groter is
Esa ley es el eco de su voz que nos dice: Más santo,
Deze wet is de echo van Zijn stem, die tot u zegt: Heiliger,
La negación es la parte de nuestra enfermedad que nos dice que no tenemos una enfermedad.
Ontkenning is het deel van onze ziekte dat ons zegt dat we geen ziekte hebben.
Está nuestro instinto, que nos dice que defendamos a un grupo que se ve forzado a vivir en una situación injusta.
Ons gevoel zegt ons dat we op moeten komen voor iemand die gedwongen wordt om in een onrechtvaardige situatie te leven.
Una visión que nos dice que pertenecemos a algo que es más grande
Een visioen dat ons vertelt dat we deel zijn van iets dat groter is
El dolor(la señal química que nos dice que algo en nuestro cuerpo se ha dañado) es, en la mayoría de las ocasiones, un visitante no deseado.
Pijn- het chemische signaal dat ons vertelt dat iets in ons lichaam is beschadigd- is vaker wel dan niet, een ongewenste bezoeker.
Es una receta muy diferente que nos dice mucho sobre la naturaleza de las primeras estrellas
Het is een heel ander recept en dat vertelt ons veel over de aard van de eerste sterren
La sed activa la misma área consciente del cerebro que nos dice que tenemos hambre
Dorst activeert hetzelfde bewuste deel van het brein dat ons vertelt dat we honger hebben
Cada vez que nos dice que fue un accidente está reforzando la historia que va a usar para librarse de esto.
Elke keer dat je ons zegt dat het een ongeluk was, versterk je zijn verhaal om er onderuit te komen.
El modo de existencia del consumidor y la información que nos dice que necesitamos lo mejor y lo más lejos.
Consumentenlevensstijl en informatie die u vertellen dat we veel en goed nodig hebben.
Elaborar una propuesta de investigación que nos dice lo que usted quiere a la investigación,
Opstellen van een onderzoeksvoorstel dat ons vertelt wat je wilt onderzoek,
¿Qué parte es ésa?- La parte que nos dice qué tipo de comportamiento está mal.
Ik denk het deel dat… ons zegt dat dit gedrag fout is.
Es la que nos dice no que aquello que hicimos estuvo mal,
Het is wat zegt: niet wat je dééd was slecht,
Una visión que nos dice que pertenecemos a algo más grande que nosotros mismos,
Het zegt dat we 'n deel zijn van iets groters
Uitslagen: 173, Tijd: 0.0568

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands