BE COMPELLED - перевод на Русском

[biː kəm'peld]
[biː kəm'peld]
быть принужден
be forced
be compelled
be obliged
be coerced
be required
заставить
make
force
get
compel
cause
lead
to coerce
prompt
keep
быть вынуждены
be forced
be compelled
have to
be obliged
be required
be led
be constrained
принуждаться
be forced
be compelled
be obliged
be coerced
required to perform
внушить
compel
to instill
inspire
instil
suggest
to give
обязать
require
oblige
obligate
compel
order
commit
bind
shall
have to
быть принуждаем
be compelled
be forced
be obliged
be coerced
быть принуждено
be compelled
be forced
быть принуждаемым
be compelled
to be forced
будет вынужден
will be forced
will have to
would have to
would be forced
be compelled
will be obliged
would be obliged
will be required
быть вынужден
быть вынуждена

Примеры использования Be compelled на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Consequently, a person cannot be compelled to perform community services.
Таким образом, никто не может принуждаться к несению общинной повинности.
I guess I can't be compelled anymore.
Думаю, мне больше нельзя внушить.
II.[The accused] may not be compelled to testify against himself.
II. Не может быть принужден давать показания.
They cannot be compelled to reveal the identity of a source.
Они не могут быть принуждены раскрыть личность источника.
Mr. Horn cannot be compelled to testify against his wife.
Мистер Хорн не обязан давать показания против своей жены.
However, they could not be compelled to do so.
Однако они не могут быть принуждены к этому.
Children under the age of 15 could not be compelled to testify.
Дети в возрасте до 15 лет не могут быть принуждены к даче свидетельских показаний.
She can't be compelled.
На нее внушение не действует.
Mrs Miller is the defendant's wife and can't be compelled to give evidence.
Миссис Миллер, жена подсудимого и не может быть пренуждена давать показания.
I'm not sure that my kisses can be compelled by sprigs of parasitic greenery.
Не уверена, что моих поцелуев можно добиться веткой растения- паразита.
any VPN provider can be compelled to hand it over.
любого VРN- провайдера могут принудить выдать их.
No one may be compelled to express or to renounce his
Никто не может быть принужден к выражению своих мнений
No one can be compelled to reveal his thoughts
Никто не может быть принужден к раскрытию своих мыслей
Syria also supports the demand by Lebanon that Israel be compelled to pay reparations for the massacres at Qana and Alqa'a
Сирия также поддерживает требование Ливана о том, чтобы заставить Израиль выплатить компенсацию за массовые убийства в Кане
Israel must be compelled to fully respect the Charter of the United Nations and other applicable provisions
Израиль необходимо заставить в полной мере уважать Устав Организации Объединенных Наций
No one can be compelled to participate in a strike
Никто не может быть принужден к участию в забастовке
The Committee is further concerned that Honduran women may be compelled to migrate because of violence against women.
Комитет обеспокоен далее тем, что гондурасские женщины могут быть вынуждены мигрировать в связи с распространением актов насилия в их отношении.
No one may be compelled to participate in the rites
Никто не может принуждаться участвовать в отправлении обрядов
Israel must be compelled to desist immediately from all such illegal,
Израиль необходимо заставить незамедлительно прекратить все подобные незаконные,
III. No one may be compelled to join an association
III. Никто не может быть принужден вступать в какое-либо объединение
Результатов: 330, Время: 0.129

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский