PROGRAMMES SHOULD - перевод на Русском

['prəʊgræmz ʃʊd]
['prəʊgræmz ʃʊd]
программы должны
programmes should
programmes must
programs should
programmes need
software should
programs must
programmes shall
programming should
software must
policies should
программы необходимо
programmes need
programmes must
programmes should
programs should
software should
программ должно
programmes should
в программах следует
programmes should
программ должна
programmes should
programmes must
в программы следует
programmes should
программам необходимо
programmes should
программах необходимо
programmes should

Примеры использования Programmes should на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Those programmes should pay special attention to high-risk groups, especially youth.
Особое внимание в рамках этих программ должно уделяться группам риска, в первую очередь молодежи.
Future programmes should contemplate a mix of material,
В рамках будущих программ следует рассмотреть возможность сочетания материальной
These programmes should avoid activities with the potential to affect the rights of others.
При осуществлении этих программ следует избегать деятельности, которая может затронуть права других лиц.
Regional programmes should be mainstreamed into the Organization's assistance framework.
Региональные программы следует включать в рамки помощи по линии ЮНИДО.
For this purpose, the programmes should take into account the low level of literacy among the people.
Для этого в программах должен учитываться низкий уровень грамотности населения.
Such programmes should be encouraged,
Такие программы следует поощрять, распространять
Programmes should be supportive of the analytical work of the secretariat
Осуществление программ должно содействовать аналитической работе секретариата
These programmes should be coordinated locally,
Эти программы следует координировать на местном уровне,
Future programmes should.
В будущих программах необходимо.
All programmes should have dedicated evaluation capacity.
Всем программам следует иметь целевой потенциал по оценке.
All programmes should establish evaluation policies.
Всем программам следует разработать политику в области оценки.
All programmes should ensure that evaluation plans at the programme and subprogramme level are developed.
Всем программам следует обеспечить разработку планов оценки на уровне программы и подпрограмм.
National laws, policies and programmes should.
В национальных законах, политиках и программах следует.
There is broad consensus that aid programmes should be consolidated.
Существует широкий консенсус в отношении того, что программы следует консолидировать.
In addition, such programmes should be comprehensive,
Кроме того, такие программы должны быть комплексными, в них должно
The programmes should include campaigns to raise public awareness of the SDGs
Эти программы должны включать кампании по информированию общественности о ЦУР
Given the large proportion of inmates who have been victims of violence, such programmes should be more widespread both in federal
Учитывая большое число заключенных, которые в прошлом были жертвами насилия, такие программы необходимо было бы проводить как в федеральных тюрьмах,
Many stressed that programmes should be implemented on the basis of consultations with local communities,
Многие участники подчеркнули, что осуществление программ должно строиться на основе консультаций с местными общинами,
National programmes should ensure that investments are given priority according to epidemic patterns to reach the populations most in need.
Национальные программы должны обеспечить приоритетное внимание инвестициям с учетом моделей эпидемии с тем, чтобы охватить наиболее нуждающиеся группы населения.
These programmes should be considered in the development of capacity-building strategies
Такие программы необходимо использовать при разработке стратегий создания потенциала
Результатов: 590, Время: 0.0826

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский