REFLECTS - перевод на Русском

[ri'flekts]
[ri'flekts]
отражает
reflects
represents
shows
is a reflection
mirrors
captures
is reflective
embodies
свидетельствует
shows
indicates
demonstrates
presents
reflects
suggests
evidenced
reveals
illustrates
testifies
отражением
reflects
expression
mirror
обусловлено
is due
are attributable
resulted
because
owing to
reflects
is caused
stemmed
driven
attributed to
учитывает
takes into account
considers
takes into consideration
addresses
reflects
incorporates
is mindful
accommodates
responsive
sensitive
объясняется
is due
is attributable
is explained
because
resulted
owing to
reflects
stemmed
is attributed to
отображает
displays
shows
reflects
maps
represents
indicates
depicts
portrays
размышляет
reflects
thinks
speculates
ponders
contemplates
meditate
muses
broods
wonders
отражают
reflect
represent
show
mirror
capture
are reflective
отражены
reflected
incorporated
shows
captured
represents

Примеры использования Reflects на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is noted that metaphor reflects the processes of meaning formation by the subjective component.
Отмечено, что метафора отображает процессы смыслообразования за счет субъективного компонента.
The fourth indicator reflects errors made during the processing of PCT applications.
Четвертый показатель учитывает ошибки, совершенные в ходе обработки заявок РСТ.
In addition, the reduction reflects the proposed discontinuation of a police officer.
Кроме того, сокращение объясняется предлагаемым упразднением должности сотрудника полиции.
It reflects a new approach adopted by the Working Group.
Он является отражением нового подхода, принятого Рабочей группой.
This reflects changing views on the gender dimension of development.
Это свидетельствует о меняющихся взглядах на аспекты развития, связанные с положением женщин.
This largely reflects the operation of the automatic stabilizers.
Во многом это обусловлено действием автоматических стабилизаторов.
Price reflects United States of America currency.
Цена отражает Соединенные Штаты Америки валюты.
David Cage reflects on the game's success at the video game BAFTAs.
Дэвид Кейдж размышляет об успехе игры на церемонии вручения наград BAFTA в области видеоигр.
The guidance reflects comments by the Steering Committee's Bureau.
Данное руководство учитывает замечания Президиума Руководящего комитета.
This reflects improvements in the management of projects.
Это является отражением улучшений, имевших место в области управления проектами.
The study performed reflects complexity and variety of the phenomenon of empathy.
Проведенное исследование отображает сложность и многообразие проявлений феномена эмпатии.
In part, this reflects the growth of income.
Отчасти это свидетельствует о росте дохода.
This reflects the difficulties of the identification process.
Это объясняется трудностями в выявлении таких потребностей и приоритетов.
The rating downgrade reflects the continuing deterioration in the Bank's financial position.
Понижение рейтинга обусловлено продолжающимся ухудшением финансового положения Банка.
The secondary legislation reflects the spirit of the constitutional amendments.
Положения законодательства отражают дух этих конституционных поправок.
Label design series reflects the humor of the brand"d'Arenberg.
Дизайн этикеток серии отражает юмор бренда" d' Arenberg.
The template reflects the comments received by the Bureau.
Типовая форма учитывает замечания, полученные Президиумом.
It clearly reflects Afghan ownership.
Это является ясным отражением участия самих афганцев.
This development also reflects women's advancement to increased education.
Эта тенденция также свидетельствует о повышении уровня образования женщин.
The assigned rating reflects the adequate capitalization of the company
Присвоенный рейтинг отображает достаточную капитализацию компании
Результатов: 16376, Время: 0.1043

Reflects на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский