TREATING - перевод на Русском

['triːtiŋ]
['triːtiŋ]
лечения
treatment
treating
care
therapy
cure
healing
лечить
treat
cure
heal
treatment
disinfect
treatable
обработки
processing
treatment
handling
machining
to process
treating
the handling
cultivation
обрабатывать
process
handle
treat
work
cultivate
machine
относиться
treat
include
refer
relate
apply
be
fall
belong
be relevant
pertain
обращаться
contact
seek
apply
treat
address
turn
refer
handle
request
call
рассматривая
considering
looking
viewing
addressing
reviewing
examining
treating
regarding
seeing
dealing
обращение
treatment
appeal
recourse
address
circulation
handling
message
resort
application
referral
отношение
attitude
ratio
relation
relationship
treatment
bearing on
relevance
relevant
perception
respect
лечащим
treating
attending
talk
трактуя

Примеры использования Treating на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Then you have to stop treating me like I am a criminal.
Тогда хватит относиться ко мне, как к преступнице.
Methods for treating hangovers are very different.
Методы для лечения похмелья бывают самые разные.
He also started treating poor people with homeopathy.
В это же время он начал лечить бедных людей при помощи гомеопатических средств.
Parkinson treating CAS No.
Обрабатывать Паркинсон КАС нет.
Cognitive strategies treating an information in the context of personal development students.
Когнитивные стратегии обработки информации в контексте личностного развития студентов.
Germans did not got rid of Soviet symbols, treating them like trophies.
Немцы не избавились от советской символики, вероятно, рассматривая их как своего рода трофеи.
Treating the victims of drug dependence as criminals had proven unsustainable in the Maldives.
Отношение к жертвам наркотической зависимости как к преступникам зарекомендовало себя на Мальдивах как неприемлемое.
Respecting other opinions and treating information confidentially are keys to our collective success.
Уважение других мнений и конфиденциальное обращение с информацией являются условиями совместного достижения целей.
Please keep treating me like Audrey.
Пожалуйста, продолжай обращаться со мной, как с Одри.
Start treating Jabba for Pickwickian Syndrome.
Начните лечить Джаббу от Пиквикского синдрома.
That means… that means treating each other with, um… with mutual respect.
Это означает… это означает… относиться друг другу с, гм… со взаимным уважением.
Treating symptoms of advanced prostate cancer.
Обрабатывать симптомы предварительного рака предстательной железы.
Information on drugs used for treating VI.
Информация о лекарственных препаратах, применяемых для лечения ВЛ.
The parameters for treating the inner and external part will be adjusted automatically.
Параметры внутренней и внешней обработки адаптируются затем автоматически.
Stop treating me like a kid.
Хватит обращаться со мной, как с ребенком.
Treating a female differently for reasons of actual
Иное обращение с женщинами по причине фактической
Treating one another respectfully does not have to exclude a search for truth.
Уважительное отношение друг к другу не должно исключать поисков истины.
Treating a child for lice is generally not difficult.
Лечить ребенка от вшей в целом несложно.
Treating certain types of kidney,
Обрабатывать некоторые типы почки,
Stop treating me like I screwed up your life.
Перестань относиться ко мне так, как будто это я испортил твою жизнь.
Результатов: 2100, Время: 0.1377

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский