Примеры использования Extranjeras на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Las víctimas extranjeras que contempla el artículo 56 del Código de Infracciones Administrativas pueden prorrogar su residencia en Kazajstán hasta que el tribunal dicte una decisión sobre la causa penal.
Las respuestas de los Estados a las amenazas que plantea el terrorismo han dado forma a las políticas nacionales y extranjeras.
Del mismo modo, las redes nacionales y extranjeras se fortalecen mutuamente mediante la cooperación internacional en el terreno de la investigación o el establecimiento de alianzas estratégicas para la investigación
Es muy frecuente considerar que el tráfico solo afecta a víctimas extranjeras, idea que aleja el foco de atención de numerosos tipos de víctimas internas.
Pueden ser contraproducentes las intervenciones extranjeras que no se han solicitado y que carecen de justificación en terrenos que, comprensiblemente, son tan delicados.
que atrae mayores inversiones nacionales y extranjeras directas.
Las audiencias árabes y extranjeras de algunos medios de comunicación han puesto en tela de juicio la credibilidad de la Misión
Montaje de cargas útiles extranjeras en los satélites previstos de los tipos Meteor-3M y Resurs-O1;
La volatilidad de los tipos de cambio puede tener efectos negativos en las inversiones extranjeras al incrementar el grado de incertidumbre asociado con los réditos del capital.
Las empleadas domésticas extranjeras también tienen derecho a la misma protección en virtud de las distintas leyes laborales,
Sobre la base de experiencias extranjeras y nacionales, se elaboró
Si las autoridades extranjeras solicitan la aplicación de medidas coercitivas(por ejemplo,
El conocimiento de las leyes extranjeras y de las prácticas internacionales que rigen la cooperación internacional es necesario para formular las solicitudes con éxito.
las bibliotecas ofrecen obras literarias extranjeras de diversas clases, tanto en el idioma original como en traducción.
El Grupo de Trabajo podía examinar en una etapa ulterior las cuestiones relativas a la definición de las normas que habían de satisfacer la entidades certificadoras extranjeras.
Reduce la capacidad para asimilar y adaptar tecnologías extranjeras, así como para obtener contratos favorables de transferencia de tecnología.
Los conflictos, las guerras y las ocupaciones extranjeras en algunos Estados árabes han contribuido a la inestabilidad social,
Tasa de fecundidad general(por 1.000 mujeres, salvo las empleadas domésticas extranjeras, de 15 a 49 años de edad).
El curso buscó como objetivo principal el fomentar el conocimiento de prácticas extranjeras, para adecuar técnicas exitosas a su labor.
La Ley sobre incursiones extranjeras y mercenarios(cap. 174)