PERMITIDO - перевод на Русском

разрешено
autorizados
permitido
pueden
permiso
autorización
facultado
позволило
permitió
posible
pudo
sirvió
posibilitó
dio
ofreció
hizo
brindó
condujo
допустимый
permisible
aceptable
válido
permitido
autorizado
admisible
máximo
tolerable
возможность
oportunidad
posibilidad
posible
capacidad
ocasión
poder
opción
viabilidad
permitir
обеспечить
garantizar
asegurar
velar
proporcionar
lograr
ofrecer
dar
permitir
conseguir
facilitar
запрещено
está prohibido
tienen prohibido
queda prohibido
ha prohibido
ilegal
permitido
prohibición
prohibe
допускается
se permite
pueden
se admite
se autoriza
posible
admisible
se tolera
permisible
разрешенного
permitido
autorizado
pueden
permisible
позволили
permitieron
dejaron
posible
pudo
proporcionaron
ofrecieron
han posibilitado
dieron
разрешенный
autorizado
permitido
допустимого
permisible
aceptable
válido
permitido
autorizado
admisible
máximo
tolerable
возможности
oportunidad
posibilidad
posible
capacidad
ocasión
poder
opción
viabilidad
permitir
допустимому
permisible
aceptable
válido
permitido
autorizado
admisible
máximo
tolerable
допустимых
permisible
aceptable
válido
permitido
autorizado
admisible
máximo
tolerable
обеспечено
обеспечена

Примеры использования Permitido на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿A qué te refieres con,"no permitido"?
Что значит" не позволено"?
Lo siento. no esta permitido.
Извини. Не позволено.
nunca debería habernos permitido hacer esto.
я с самого начала не должна была позволять делать этого.
¿Tú crees que no debería haberle permitido permanecer con el jinete?
Ты думаешь, я не должен был позволить ей остаться с Всадником?
Nunca se debería haber permitido escapar.
Ему нельзя было позволять сбежать.
J. T. también estaba permitido.
Дж. Т. были также разрешены.
Imagina si en realidad le hubieras permitido entrenar.
Если бы ей на самом деле было позволено тренироваться.
¿Qué quieres decir, permitido?
Что значит" позволено"?
¿Por qué me debería estar permitido?
Так почему же мне это должно быть позволено?
Por contrato, no lo tenían permitido.
По контракту им бы не было этого позволено.
Volví al trabajo tras el máximo permitido a 8 semanas de mi cesárea.
После кесарева сечения вышла на работу через максимально разрешенные 8 недель.
Nunca debería haberte permitido operar.
Мне не нужно было позволять вам это делать.
Howard Wolowitz. Acceso permitido.
Говард Воловитц- доступ разрешен.
Leonard Hofstadter. Acceso permitido.
Леонард Хофстедер- доступ разрешен.
Dato no permitido.
Данные не разрешены.
No sólo permitido, alentado, y no por mí.
Не просто разрешается- поощряется. И не только мной.
Nombre de servidor no permitido para« ai_socktype».
Servname не поддерживается для типа ai_ socktype.
Servicio solicitado no permitido para este tipo de socket.
Запрошенный сервис не поддерживается этим типом сокета.
Si estuviera permitido, pediría que le cambien su instructora Thrall.
Если бы можно было, я попросила бы найти тебе другого тренера.
Y nuestros empleados tienen permitido marcharse temprano para estar con sus enamoradas.
И наши сотрудники хотели бы уйти пораньше, чтобы побыть с любимыми.
Результатов: 664, Время: 0.2088

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский