A DECREE - превод на Български

[ə di'kriː]
[ə di'kriː]
указ
decree
edict
order
executive order
ordinance
декрет
decree
edict
rescript
постановление
decree
order
ruling
decision
ordinance
resolution
warrant
rule
regulation
provision
заповед
order
warrant
commandment
command
decree
ordinance
решение
decision
solution
judgment
ruling
choice
decide
наредба
ordinance
regulation
order
decree
rule
directive
statute
law
ферман
ferman
firman
decree
screed
firmin
указа
decree
edict
order
executive order
ordinance
постановлението
decree
order
ruling
decision
ordinance
resolution
warrant
rule
regulation
provision
указът
decree
edict
order
executive order
ordinance
заповедта
order
warrant
commandment
command
decree
ordinance
укази
decree
edict
order
executive order
ordinance
декретът
decree
edict
rescript

Примери за използване на A decree на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Romanian government adopted a decree on Amnesty of corrupt officials.
Правителството на Румъния отмени указа за амнистия на корупционери.
The question arose:"How to make money in a decree?".
Имаше един въпрос:"Как да спечелим пари в постановлението?".
How to issue a decree 2018.
Как да издаде указ 2018.
(2) The executive agency shall be set up by a decree of the Council of Ministers.
(2) Изпълнителна агенция се създава с постановление на Министерския съвет.
Today, I signed a decree appointing Mr. Ivan Geshev as Bulgaria's Chief Prosecutor.
Днес подписах указа за назначаването на г-н Иван Гешев за главен прокурор.
Soviet President Mikhail Gorbachev has issued a decree.
Президентът на СССР Михаил Горбачов издаде указ.
There is a single national minimum wage in the country determined by a decree.
Има една-единствена минимална работна заплата в страната, определена с постановление.
The princes prepared such a decree, and presented it to Darius for his signature.
В съгласие с плана князете приготвиха указа и го занесоха на Дарий за.
Maintenance is fixed by a decree of.
НЗ е утвърден с указ на.
(1) Pre-trial proceedings shall be instituted by a decree of the prosecutor.
(1) Досъдебното производство се образува с постановление на прокурора.
The head of state signed a decree on his appointment.
Държавният глава е подписал указа за назначението.
I want to issue a decree.
Ще издам указ.
The president issues a decree to that effect.
А президентът издаде указ за това.
I have a decree of my own.
Аз съм подготвил свой указ.
Obtaining certificates in execution of a decree.
Необходими документи Получаване на удостоверения в изпълнение на указ.
These authorized persons must prepare a Decree on its appointment.
Тези упълномощени лица трябва да подготвят указ за неговото назначаване.
Obtaining certificates in execution of a decree.
Получаване на удостоверения в изпълнение на указ.
The President of Armenia, Armen Sarkissian, has signed a decree.
Президентът на Армения Армен Саркисян подписа указ за разпускане на парламента.
There is a decree of election, but not of reprobation.
Наистина някои поддържат декрета за избиране, но не и този за осъждение.
I Darius issue a decree; let it be done immediately.'”.
Дарий, издадох указа; нека се изпълни незабавно.”.
Резултати: 882, Време: 0.0477

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български