I'M NOT GOING TO LET - превод на Српском

[aim nɒt 'gəʊiŋ tə let]
[aim nɒt 'gəʊiŋ tə let]
neću dozvoliti
i won't let
i will not allow
i'm not going to let
gonna let
i would not let
i wouldn't allow
i will not permit
нећу дозволити
i won't let
not gonna let
i will not allow
i'm not letting
i'm not going to allow
not going to let
i will not permit
neću dopustiti
i won't let
will i allow
i'm not going to let
i'm not gonna let
gonna let
necu ti dozvoliti
i won't let you
i'm not going to let
i'm not gonna let
нећу допустити
i won't let
not gonna let
i'm not going to let
i will not allow
necu dopustiti
i won't let
i'm not gonna let
i'm not going to let
i won't allow

Примери коришћења I'm not going to let на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
I'm not going to let this happen again.
Necu dozvoliti da se to dogodi ponovno.
I'm not going to let the media render me what I am not..
Neću dozvoliti da mediji od mene prave ono što nisam.
I'm not going to let anything happen to us.
Нећу дозволити да нам се било шта деси.
I'm not going to let Petronella Van Daan spoil our friendship.
Neću dozvoliti da Petronella Van Daan pokvari naše prijateljstvo.
I'm not going to let her win.
Neću da joj dozvolim da pobedi.
I'm not going to let you drown!
Neću ti dozvoliti da se utopiš!
I'm not going to let you push this aside.
Neću ti dozvoliti da ovo gurneš u stranu.
Well, I'm not going to let it wreck dinner.
Па, ја нећу дозволити да упропастим вечеру.
I'm not going to let you face them alone.".
Neću dozvoliti da se s time suočiš sam.”.
I'm not going to let this go like this.
Ja neću dozvoliti da ovo ide dalje ovako.
I'm not going to let you face him alone.”.
Neću dozvoliti da se s time suočiš sam.”.
I'm not going to let him die….
Ja neću dozvoliti da on umre….
I'm not going to let that little Russian kill somebody else.
Necu dozvoliti da taj mali Rus ubije nekoga drugog.
I'm not going to let that get to me.
Necu da dozvolim da me to pogodi.
I'm not going to let it ruin what we set out to do and that is build a better future for the three of us.
Нећу дозволити да то упропасти оно што смо наумили да урадимо и да изградимо бољу будућност за нас троје.
I'm not going to let those filthy niggers shoot up
Нећу допустити тим прљавим чамугама
The Russian government at the highest levels is trying to influence our most precious asset, our democracy, and I'm not going to let it happen.'".
Ruska vlada sa najviših nivoa pokušava da utiče na našu najcenjeniju tekovinu, našu demokratiju i ja neću dozvoliti da se to dogodi.< Velika većina Amerikanaca bi ustala i obratila pažnju.
I'm not going to let you ask me how I feel," he told the press.
Neću da vam dozvolim da me pitate kako se osećam», rekao je novinarima.
I'm not going to let one individual, no matter their power,
Нећу дозволити да један појединац, без обзира на моћ,
I'm not going to let them take you somewhere I can't be with you.
Necu da im dozvolim da te odvedu negde gde ne mogu da budem sa tobom.
Резултате: 54, Време: 0.0634

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски