THEREBY CONTRIBUTING - 日本語 への翻訳

[ðeə'bai kən'tribjuːtiŋ]
[ðeə'bai kən'tribjuːtiŋ]
寄与するものです
貢献していきます
資することを
寄与します
寄与することへの

英語 での Thereby contributing の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
NEC is focused on the Social Solutions Business, and will continue to strengthen its TMS, which is used by more than 20 telecommunications carriers globally, thereby contributing to the improvement of the overall user experience and the efficient operation of networks.
NECは、「社会ソリューション事業」に注力しており、グローバルで20社以上の通信事業者に採用されているTMSを今後も強化し、利用者の体感品質向上や通信事業者の効率的なネットワーク運用に貢献していきます
Amid continued constraints to structure ship financing across the world, these loans will provide financial support for the export of ships built in Japanese shipyards, thereby contributing to maintaining and improving the international competitiveness of the Japanese shipbuilding industry.
世界的に船舶ファイナンスの組成には依然として制約がある中、本融資は本邦造船所建造船舶の輸出を金融面から支援し、日本の造船業の国際競争力の維持・向上に寄与するものです
Purpose of survey The Tankan is a statistical survey by the Bank of Japan in accordance with the Statistics Law(Law No. 53 of 2007). The survey is conducted to provide an accurate picture of business trends of enterprises in Japan, thereby contributing to the appropriate implementation of monetary policy.
調査の目的短観は、統計法(平成19年法律第53号)に基づいて日本銀行が行う統計調査であり、全国の企業動向を的確に把握し、金融政策の適切な運営に資することを目的としている。
Amid continued constraints to structure ship finance across the world, this loan will provide financial support for the export of ships built in Japanese shipyards, thereby contributing to maintaining and improving the international competitiveness of the Japanese shipbuilding industry.
世界的に船舶ファイナンスの組成には依然として制約がある中、本融資は本邦造船所建造船舶の輸出を金融面から支援し、日本の造船業の国際競争力の維持・向上に寄与するものです
Amid continued constraints to structure ship finance across the world, these loans will provide financial support for the export of ships built in Japanese shipyards, thereby contributing to maintaining and improving the international competitiveness of the Japanese shipbuilding industry.
世界的に船舶ファイナンスの組成には依然として制約がある中、本融資は本邦造船所建造船舶の輸出を金融面から支援し、日本の造船業の国際競争力の維持・向上に寄与するものです
They welcome the signing of the Convention on the Prohibition of Chemical Weapons in Paris in January 1993, and express their expectation for as many countries as possible joining the Convention and thereby contributing to peace and stability of the world.
双方は、千九百九十三年一月パリにおいて化学兵器の禁止に関する条約が署名されたことを歓迎し、右条約が可能な限り多数の国の参加を得て世界の平和と安定に寄与することへの期待を表明する。
In this sense, the measure is consistent with the principle stipulated in Article 2 of the Bank of Japan Act that the Bank will aim at"achieving price stability, thereby contributing to the sound development of the national economy.
その意味で、この施策は「物価の安定を図ることを通じて国民経済の健全な発展に資する」という日本銀行法第2条に書かれた、日本銀行の目的達成のための理念に合致するものです。
As the system not only supplies electricity to be used in the production process but utilizes exhaust heat at the time of power generation for cooling and heating concurrently, MFTBC will boost energy efficiency and reduce CO2 emissions, thereby contributing to conserving the global environment.
生産プロセスに利用する電力の供給だけでなく、発電時の排熱を冷暖房として同時に利用することで、エネルギー効率を高め、CO2排出量を削減し、地球環境保全に寄与していきます
We aim to further increase the implementation of our multilingual emergency and professional-use broadcasting equipment by the end of fiscal 2018, thus advancing the deployment of our products into the market and thereby contributing to building an infrastructure for further encouraging more overseas visitors to Japan.
年度末までには当該多言語放送対応の非常・業務用放送設備をさらに導入することを目標としており、インバウンド需要を促進させる基盤づくりへ貢献できるよう、市場展開を推進していきます。
NEC aims to extend services by analyzing the causes of issues and optimizing networks through AI, TOMS and SDN, thereby contributing to the automated operation of advanced networks for the coming era of IoT and 5G.".
NECは、AI、TOMS、SDNを介して問題の原因を分析し、ネットワークを最適化することでサービスを拡張し、IoTと5Gの時代に先駆けて高度なネットワークの自動運用に貢献することを目指しています。
In a letter to one of the journals, he said the scientists involved in its classification decisions“are motivated by a desire to improve public health by identifying the causes of human cancer and thereby contributing to disease prevention.”.
誌に対しては書簡で、分類に携わる科学者たちは「ヒトのがんの原因を突き止め、病気予防に貢献することで、公衆衛生を向上させたいという強い願いによって奮起している」と語った。
JBIC's support for the export of FCC and associated equipment by a Japanese company will lead to the creation of business opportunities in the oil refinery and petrochemical sectors, thereby contributing to maintaining and improving the international competitiveness of Japanese industries.
また、JBICが本融資により日本企業によるFCC等の輸出を金融面から支援することは、カザフスタンの石油精製・石油化学分野における日本企業のビジネス機会の創出に繋がり、日本の産業の国際競争力の維持・向上に資するものです
Recalls that copyright and related rights protect and stimulate both the development and marketing of new products and services and the creation and exploitation of their creative content, thereby contributing to improved competitiveness, employment and innovation across several industry sectors in the EU;
著作権及び著作隣接権は、新たな製品及びサービスの開発及び販売の両方並びにその創作的コンテンツの創作及び利用を保護し、刺激するものであり、もってEUにおける幾つかの産業部門にわたって競争、雇用及びイノベーションの改善に貢献するものであることを思い起こし;。
The Bank will utilize observations obtained through on-site examinations and off-site monitoring in formulating not only policy for financial system stability but also its monetary policy, thereby contributing actively to the further revitalization of the Japanese economy.
このような考査・モニタリングによって得られる知見は、金融システム安定のための施策にはもちろん、金融政策運営全般にも反映させていきたいと考えており、それによって、わが国経済の一層の活性化に積極的に貢献していく方針である。
The construction of Hai Phong 2, in addition to Hai Phong 1, will help secure a stable supply of power, thereby contributing to the economic growth of Vietnam, as well as to the business activities of Japanese affiliates operating in Vietnam.
本事業は、ハイフォン1に加えハイフォン2を建設するものであり、安定した電力供給を確保し、同国の経済発展及び現地日本企業の事業活動に寄与することが期待されます。
If structural reform of the economy proceeds in tandem with the resolution of the NPL problem, it will induce the consolidation and revival of firms and stimulate corporate activity in promising areas through the reallocation of human resources and capital, thereby contributing to productivity growth.
また、不良債権処理とも相俟って経済構造改革が進展すれば、企業の再生・整理を促し、人的資源や資本の再配置を通じて成長分野における企業活動の活発化や経済全体の生産性の向上に資する
It is expected to pave the way for the Japanese firms in Malaysia to reduce their production costs by increasing the sophistication of their supply chain through measures such as improving the quality of local goods and raising the local supply portion, thereby contributing to maintaining and strengthening the international competitiveness of Japanese industries.
これにより、現地日系企業にとり、現地調達品の品質向上や現地調達比率の引上げによるサプライチェーンの高度化を通じた一層の生産コスト削減が進み、日本企業の国際競争力の維持・強化につながることが期待されます。
This is consistent with the mission of monetary policy in the Bank of Japan Act, which stipulates that"[c]urrency and monetary control by the Bank of Japan shall be aimed at achieving price stability, thereby contributing to the sound development of the national economy.
このことは、日本銀行法に謳われた「物価安定を通じて国民経済の健全な発展に資する」という、金融政策の使命にも合致していると思っています。
Amid continued constraints to structure ship finance across the world, this loan will provide financial support for the export of ships built by Japanese shipyards and shipping business of overseas joint ventures of Japanese companies, thereby contributing to maintaining and improving the international competitiveness of the Japanese shipbuilding and shipping industry.
世界的に船舶ファイナンスの組成には依然として制約がある中、本融資は、本邦造船所建造船舶の輸出と、本邦海運会社の海外合弁会社による船舶運航事業とを支援するものであり、日本の造船業及び海運業の国際競争力の維持・向上に寄与するものです
Nevertheless, I believe that if the transition of the supply system is to be promoted by the measure and firms become able to tap the new demand, it will contribute to overcoming deflation and thus will be consistent with the mission of monetary policy of"achieving price stability, thereby contributing to the sound development of the national economy" as stipulated in the Bank of Japan Act.
もっとも、私は、この政策によって供給体制の移行が進み、企業が新しい需要を獲得していくことができるようになれば、デフレ脱却にも貢献するため、日本銀行法に謳われた「物価安定を通じて国民経済の健全な発展に資する」という金融政策の使命にも合致すると考えています。
結果: 56, 時間: 0.0529

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語