WERE BASED - 日本語 への翻訳

[w3ːr beist]
[w3ːr beist]
ベースに
基づいています
基づくものであった
基盤に
基づくものです

英語 での Were based の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Early versions of OpenServer were based on UNIX System V, while the later OpenServer 10 is based on FreeBSD.
OpenServerの初期のバージョンはUNIXSystemVベースであったが、OpenServer10以降はFreeBSDベースとなった。
Although these findings were based on small numbers of patients, they are intriguing in light of recent changes in treatment practices for these cancer patients.
少数の患者を元にした知見であるが、これら癌患者に対しての近年の治療方法の変化に照らして興味深いものである。
Quality ratings of studies were based on a modified version of the Oxford Centre for Evidence-Based Medicine scheme for rating individual studies.
研究の品質評価は、個々の研究のオックスフォードエビデンスに基づく医療センターの品質評価スキームの修正版に基づき行った。
Specifically, financial evaluations were based on cash generating capabilities, such as consolidated EBITDA and consolidated free cash flow.
具体的には、連結EBITDAや連結フリー・キャッシュ・フローといったキャッシュ創出力が財務評価のベースとなっていました
Dubbed the Minimitter, these earlier versions were based on the popular Rohm BA1404 IC which is not being produced any more.
Minimitterと呼ばれるこれらの以前のバージョンは、もう生産されていない人気のあるRohmBA1404ICに基づいていました
From way before, most of the production and management of Luk Thung series were based in Bangkok.
昔からルークトゥン系のプロダクションはマネージメントも殆どバンコクが拠点でした
The government had originally planned to release the strategy at this event, and several sessions were based on that assumption.
政府はもともとこのイベントで戦略を発表する予定だったが、いくつかのセッションはその前提に基づいていた
However, the answers were based on the current situation in which few quality nursing homes are available at an affordable price[28].
しかし、その答えは、質の低い養護施設が手頃な価格で利用できる現状に基づいている[28]。
The plans for Intramuros were based on King Philip II's Royal Ordinance issued on July 3, 1573 in San Lorenzo, Spain.
イントラムロスの計画は1573年7月3日サン・ロレンソで発布されたスペイン王フェリペ2世の王令に基づいている
In Japan, the most famous ninja groups were based in Mie prefecture's Iga city and Shiga prefecture's Koga city.
日本では三重県の伊賀や滋賀県の甲賀が忍者集団の拠点として有名です。
The findings were based on diagnoses of eight-year-olds at 11 US sites in 2010.
今回の調査結果は、2010年に米国内11か所で行われた8歳児の診断の結果に基づいている
The findings were based on a MasterCard survey conducted last year across 14 markets.
この発見は昨年、14の市場を横切って行なわれたマスターカードの調査に基づいた
Findings were based on an analysis of 21,062 adolescents participating in a high blood pressure screening program.
所見は、高血圧スクリーニングプログラムに参加している21,062人の青年の分析に基づいていました
Her predictions were based on an earlier study comparing reading an upsetting short story on paper and on iPad.
彼女の予測は、動揺した短編小説を紙とiPadで読んで比較した以前の研究に基づいていました
My likeness and voice were based on childhood recordings of Alicia Marcus, made by her father.
私の外貌や声はアリシアの父が記録したものに基づいている
Data were based on submissions from 109 participating hospitals collected from 576 wards between January 1st and December 31st, 2014.
データは、109の参加病院が2014年1月1日から12月31日に576病棟から収集し、提出を受けたものに基づいた
Previously(beginning in 1998), the USGA rules were based on COR(coefficient of restitution).
それ以前は、USGA規定はCOR(反発係数)を基本としていた(1988年に開始)。
It was a place where the technology values were based on something that had nothing to do with what the company's need.
それは、テクノロジーの価値が、会社の必要性とは何の関係もない何かに基づいている場所でした。
Most of the Pentecostal groups that began after 1914 were based on the model of the Assemblies of God.
団体ペンテコステ派のほとんどの始まった1914後アセンブリのモデルにしたベースは、神の。
In the Old Earth relationship paradigm, relationships were based on physical attraction and emotional bonding.
古い地球の男女関係、人間関係のパラダイムは、肉体的な魅力と感情的なつながりが基本でした
結果: 133, 時間: 0.0869

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語