ASSUMING in Arabic translation

[ə'sjuːmiŋ]
[ə'sjuːmiŋ]
افترضنا
we suppose
to assume
we hypothesized
we say
وبافتراض
on the assumption
assuming
لنفترض
to assume
to suppose
let us say
الافتراض
assumption
presumption
assume
supposition
premise
hypothesis
proposition
presumptuous
hypothesized
supposed
مفترضاً
are supposed
presumed
تسلم
مفترضين
اﻻضطﻻع

Examples of using Assuming in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Assuming your goal isn't about the money,
إفتِراض هدفكَ لَيسَ حول المالِ،
And I'm just assuming it's in the same spot.
وأنا كنت فقط أفترض أنه في نفس المكان
Assuming of course it's on your terms. Clearly Stefan inspired some profound thinking.
أفترض طبعًا أنّ هذا وفقًا لشروطك، واضح أنّ(ستيفان) ألهم تفكيرًا عميقًا ما
Assuming of course, he's not the real killer.
إفتِراض بالطبع، هو لَيسَ القاتلَ الحقيقيَ
Because that was not your position last night, assuming you remember last night's… position.
لأن ذلك لم يكنَ موقفكَ ليلة الأمس، إفتِراض أنت تَتذكّرُ ليلة أمس… الموقع
You know what they say about assuming things.
تعلم ما يقولون حول إفتراض الأشياء
It all sounds great assuming it's the truth.
كل شيء يبدو رائعا لو إفترضنا أنها الحقيقة
Well, that can take a couple of weeks, assuming the tool's even there.
حسناً, هذا ربما يستغرق اسبوعين, على إفتراض ان ادوات الجريمة لازالت هناك
I meant I was stupid in assuming practice was stupid.
عَنيتُ بأنّني كُنْتُ غبيَ في إفتِراض الممارسةِ كَانَ غبيةَ
Thank you both so very much. I'm assuming I can skip the introductions.
شكرا على حد سواء بحيث جزيلا. L'م افتراض ل يمكن تخطي مقدمات
We're going to my family, assuming she's still speaking to me by then.
سنذهب إلى عائلتي، على فرض أنها لازالت تتحدث معي وقتها
And neither are you, assuming you help us.
ولا أنت شريطة أن تساعدنا
Assuming Ryan survived the jump, he could be anywhere.
وبفرض أن الجندى رايان نجا من القفز، فقد يكون بأى مكان
The Security Council has the honour of assuming this responsibility, in accordance with the United Nations Charter.
ويتشرف مجلس الأمن بتولي هذه المسؤولية، وفقا لميثاق الأمم المتحدة
Assuming that you feel the same way.
وبفرض أن هذا هو نفس شعورك
I mean, because when we're done with this job, after 36 hours, of course, assuming we're still here, we could.
أعني، لأن متى نحن نعمل بهذا الشغل، بعد 36 ساعة، بالطبع، يفترض بأنّنا ما زال هنا، نحن يمكن أن
But assuming that we're dealing with a circle, an ellipse,
لكن لنفترض اننا نتعامل مع دائرة، قطع ناقص،
Assuming that's true,
لنفترض أن هذا صحيح هناك امكانيه
Is an ultimate solution for guarding kid's teens, spouse, and scrutiny on employees, stop assuming and start inspecting what they are up to something.
هو الحل النهائي لحراسة المراهقين الطفل، والزوج، وتدقيق على الموظفين، ووقف الافتراض والبدء في تفتيش ما هم حتى شيء
Assuming the phone interview goes well, one of the team will be in touch further to invite you to an interview with the recruiting manager.
لنفترض أن المقابلة الهاتفية جرت بشكل ممتاز، أحد المسؤولين سيكون على اتصال معك لدعوتك لمقابلة مسؤول التوظيف
Results: 6230, Time: 0.1027

Top dictionary queries

English - Arabic