DIFFICULT CASES in Arabic translation

['difikəlt 'keisiz]
['difikəlt 'keisiz]
الحالات الصعبة
القضايا الصعبة
الحالات المستعصية
على أحوال صعبة
والحالات الصعبة
الحالات المعقدة
للحالات الصعبة
الحالات استعصاءً
حالات صعبة

Examples of using Difficult cases in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Additional tests are prescribed in some difficult cases.
توصف اختبارات إضافية في بعض الحالات الصعبة
In difficult cases, the victim will need surgery.
في الحالات الصعبة، ستحتاج الضحية إلى عملية جراحية
In particularly difficult cases, chemotherapy may be necessary.
في الحالات الصعبة بشكل خاص، قد يكون العلاج الكيميائي ضروريا
Surgical intervention is very rare, in particularly difficult cases.
التدخل الجراحي نادر جدا، في الحالات الصعبة بشكل خاص
In particularly difficult cases, maintenance therapy continues throughout life.
في الحالات الصعبة بشكل خاص، يستمر العلاج بالصيانة طوال الحياة
In difficult cases for diagnosis- CT of the skull.
في الصعب تشخيص الحالات- CT من الجمجمة
Intuition, which is often necessary in the most difficult cases.
الحدس الذي غالبا ما يكون ضروريا في معظم الحالات الصعبة
Securing treatment outside the country for the patients of difficult cases.
تأمين العلاج خارج البلاد لمرضى الحالات الصعبة
Allow surgeons to be prepared for difficult cases and to manage complex complications.
السماح للجراحين تكون مستعدة للحالات الصعبة والمعقدة لإدارة التعقيدات
Red John is one of the most difficult cases we have faced.
(ريد جون) هُو أحد أصعب القضايا التي واجهناها
Dworkin opposes the notion that judges have a discretion in such difficult cases.
يعارض دوركين المفهوم القائل بأن القضاة لهم سلطة تقديرية في مثل هذه الحالات الصعبة
In difficult cases, walking is recommended to abstain for at least 1 day.
في الحالات الصعبة، ينصح المشي للامتناع عن يوم 1 على الأقل
It has taken on difficult cases and worked assiduously to complete its mandate.
وهي تصدت لحاﻻت صعبة وعملت بمثابرة للوفاء بوﻻيتها
In difficult cases, treatment may also include maxillofacial surgery as well as surgical sculpting.
في الحالات الصعبة، قد يشمل العلاج أيضًا جراحة الوجه والفكين وكذلك النحت الجراحي
Critical or difficult cases are referred to Western Samoa or New Zealand for treatment.
وتحال الحاﻻت الحرجة أو المستعصية إلى ساموا الغربية أو نيوزيلندا للعﻻج
Representing the interests of aliens living in Hamburg and acting as counsellor in difficult cases;
تمثيل مصالح اﻷجانب الذين يعيشون في هامبورغ، وكفالة إجراء مشاورات بشأن الحاﻻت الصعبة
An ethnic team which can advice the municipalities in the difficult cases about honour related conflicts;
فريق من الأقليات العرقية يمكن أن يسدي المشورة للبلديات في الحالات الصعبة من النزاعات المتصلة بالشرف
We have success rates above international standards in the field of IVF, especially in difficult cases.
لدينا معدل نجاح أعلى من المعايير الدولية، خاصة في الحالات الصعبة
It can develop from seemingly safe colds, and in the most difficult cases requires immediate hospitalization.
يمكن أن تتطور من نزلات البرد التي تبدو آمنة، وفي الحالات الأكثر صعوبة تتطلب الاستشفاء الفوري
The highest percentages are in Beirut due to referral of difficult cases to the capital medical centers.
نلاحظ النسب المرتفعة في بيروت نتيجة لتحويل الحالات المتعسرة إلى المراكز الطبية في العاصمة بيروت
Results: 2322, Time: 0.072

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic