Examples of using Told in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Kelsi told us about what went down between you and Sharpay.
لقد أخبرتنا(كيلسي) بما دار بينكَ و بين(شاربي
What do you mean they told you to miss it?
مالذي تعنيه بأنهم طلبوا منك تفويته؟?
There never was, I have told you that I love someone else!
ياإلهي(شين)-ولم يكن أبداً، لقد أخبرتك بأني أحب شخصاً آخر!
Since the day after the hurricane.- And no one told me?
منذ يوم بعد الإعصار- ولم يقل لى أي شخص؟?
Hey, about that… boss never told me how you found out about that.
انت, بشأن هذا الرئيس لم يقل لي ابدا كيف علمت عن هذا
I would have stayed in the hospital, but they told me I had to leave.
كنت أريد البقاء في المستشفى لكنهم طلبوا مني المغادرة
But if the letter's real, she told them not to look for her.
لكن لو كانت رسائلها حقيقيه, لقد أخبرتهم ان لايبحثوا عنها
The Prince told him that if he wanted his money he would have to fight for it.
الأمير أخبرة بأنه إذا أراد مالة هو يجب أن يحارب من أجلة
Supposed to ask who told you to bring a gun to scare Angie McGuire, and where the hell did you find it?
يجب أن أسألك من أخبرك أن تحضر مسدسًا لإخافة(آنجي ماجواير), وأين وجدته بحق الجحيم؟?
I lost some important photos due to an accident restore, a friend of mine told me that this software would be helpful.
لقد فقدت بعض الصور المهمة بسبب استعادة الحوادث، أخبرني صديق لي أن هذا البرنامج سيكون مفيدًا
But when I was told that the topic was language, I felt that I had
لكن عندما تم إخباري بأن الموضوع هو اللغة شعرت أنه يجب علي
Mr. Sohail told the officers that his company did not purchase electrical waste and he would reject anything damaged in transit.
وقام السيد سوهيل بإخبار الضباط بأن شركته لم تشتر نفايات كهربائية وأنه يرفض أي شيء يتلف أثناء النقل
And I was told in each of those types of arms control,
ولقد تم إخباري في مراقبة كل نوع من هذه الأسلحة
Bobby said--- i don't know what your old partner told you, but he was working the barricades four blocks out.
قال بوبي…-أنا لا أعرف ماذا أخبرك شريكك القديم ولكنه كان يعمل في
I agreed to speak to you this evening, because I was told that you're the best and the brightest of this university's doctoral candidates.
لقد وافقت على الحديث معكم هذه الأمسية لأنه تم إخباري أنكم الأفضل والأذكى لمرشحي هذه الجامعة للدكتوراه
I'm thinking it's the same guy who told you to be here.
أعتقد أنه نفس الشخص الذي أخبرك أن تكون هنا
Human rights groups and a former political prisoner told the Special Rapporteur that the majority of Sunnis are detained for peaceful religious activism or theologically-based opposition to the political system in
وأبلغت مجموعات حقوق الإنسان ومعتقل سياسي سابق المقرر الخاص بأن أغلبية المحتجزين السُنَّة احتُجزوا بسبب أنشطة دينية سلمية
Thorwald told him that he would put his wife on a train to the country. I see.
ثورولد" أخبرة بأنة ترك زوجتة فى القطار" المغادر إلى المدينة
I told Rene I would check on your friend so where is he?
أنا أخبرة رينى أننى سوف أفحص صديقك لذا أين هو؟?
Megan told her parents she was spending the night with you.
أخبرَ مايجن أبويها هي كَانتْ يَقضّي الليل معك
Results: 42548, Time: 0.0938

Top dictionary queries

English - Arabic