WE SHOULD in Arabic translation

[wiː ʃʊd]

Examples of using We should in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We should be honoring the man's memory,
نحن يَجِبُ أَنْ نُشرّفَ الرجلَ الذاكرة، نحن لا يَجِبُ
We should have locked ourselves in a room and gotten drunk together years ago.
كان ينبغي أن نقفل على أنفسنا في غرفة ونصبح ثملين سويًا منذ سنوات
We should look at this as a celebration for us, too.
نحن يَجِبُ أَن نَنظرَ إلى هذا كـ إحتفال لنا، أيضاً
I think we should go.- Are you gonna clean that up?
أعتقد بأننا يجب ان نذهب- هل ستنظف هذا؟?
We should have everything we need by the end of the month.
يفترض بنـا أن نحصل علـى كل حاجياتنـا بنهايـة الشهـر
I thought we should talk about… us.
إعتقدتُ بأنّنا يَجِبُ أَنْ تحدّثْ عنه… نا
Maybe we should find out his name and dedicate a song to him.
لَرُبَّمَا نحن يَجِبُ أَنْ نَكتشفَ اسمَه ويُكرّسُ a أغنية إليه
I told him I thought we should try it.
أخبرتُه إعتقدتُ بأنّنا يَجِبُ أَنْ نُحاولَه
Yeah, I was thinkin' we should have her shit on him.
نعم, l كَانَ thinkin' نحن يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَناها تغوّطْ عليه
Perhaps we should play the video of your extra-curricular activities at your board meeting.
ربما نحن يَجِبُ أَنْ إلعبْ فيديو نشاطاتكَ اللامنهجية في إجتماع مجلس إدارتِكَ
So we should go.
إذن علينا الذهاب
We should be ready to leave in a day or so.
نحن يَجِبُ أَنْ نَكُونَ مستعدّينَ للتَرْك في يوم أَو لذا
Ms. Reynolds, I think we should discuss elective surgery at a later date.
الآنسة. رينولدز، أعتقد نحن يَجِبُ أَنْ نُناقشَ جراحةَ إنتخابيةَ في موعدٍ لاحق
But now you're saying… we should turn away from evidence?
لكن الآن أنت تقول… نحن يجب أن نستدير من الدليل؟?
I think we should take advantage of his blue eyes, his smile.
أظن بأنه يجب علينا ان نستغل ابتسامته و عيناه الزرقاوتان
We should start using Kong Qiu better or others will take him.
نحن يَجِبُ أَنْ نَبْدأَ بإسْتِعْمال المراهن كونغ شيه أَو آخرون سياخذونه
Maybe we should.
ربما علينا ذلك
And for the next fortnight, we should be vigilant for sightings of this coyote.
وللإسبوعين التاليين، يَجِبُ أَنْ نَكُونَ مُتَيَقْظينَ، لرؤية هذا الذئب البري
She says we should be raising our prices,
انه تقول انه يتوجب علينا رفع أسعارنا,
Well, maybe we should plan a double wedding-- what do you say, Didi?
حَسناً،َرُبَّمَا نحن يَجِبُ أَنْ نُخطّطَ لزفاف مزدوج ماذا قلت، ديدي؟?
Results: 36513, Time: 0.0544

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic