WERE PROTECTED in Arabic translation

[w3ːr prə'tektid]
[w3ːr prə'tektid]
محمية
reserve
protectorate
sanctuary
shielded
to be protected
كانت محمية
كانوا محميين
بحماية
protection
كان يتم حماية
محميان
are protected

Examples of using Were protected in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
if articles 2, 4 and 6 of the Convention stated that victims were protected by law.
كانت المواد 2 و4 و6 من الاتفاقية تنص على أن القانون يحمي الضحايا
Lithuania underlined that a major conceptual challenge was to ensure that all human rights were protected and not only the most popular of them.
وشددت ليتوانيا على أن التحدي الأساسي من الناحية النظرية يكمن في التحقق من أن كافة حقوق الإنسان مكفولة وليس فقط أكثرها شيوعاً
The Congo was perhaps unusual in involving the husband ' s family in inheritance matters, but the rights of widows were protected by the law.
وذكرت أنه قد لا يكون من المعتاد في الكونغو إشتراك أسرة الزوج في أمور الميراث، ولكن القانون يحمي حقوق الأرامل
In the Philippines, children were protected by means of community-based services responding to the specific needs and problems of the victims.
وفي الفلبين تُوفّر الحماية للأطفال بواسطة دوائر خدمات مجتمعية تعنى بالاستجابة إلى الاحتياجات والمشاكل المحددة الخاصة بالضحايا
Our participation in the Conference and our efforts to ensure that our legitimate interests in the resources of the ocean and the sea were protected led to an enhanced sense of both our national and our regional identity and interests.
وقد أدى اشتراكنا في المؤتمر وجهودنا لكفالة حماية مصالحنا المشروعة في موارد المحيط والبحر الى تعزيز احساسنا بهويتنا ومصالحنا الوطنية واﻻقليمية على حد سواء
She wondered what action was being taken to ensure that the rights guaranteed by article 22 of the Covenant were protected and that true freedom of association was granted without such pressures being exerted on workers.
وتساءلت عن الإجراءات الجاري اتخاذها لكفالة حماية الحقوق التي تضمنها المادة 22 من العهد ومنح حرية حقيقية لتكوين الجمعيات دون ممارسة هذه الضغوط على العمال
The Kuwaiti Constitution and the laws in force guaranteed the protection and welfare of foreign workers without discrimination. In addition, the rights of workers were protected under labour laws, human rights conventions and international labour conventions.
ويضمن الدستور الكويتي والقوانين قيد النفاذ حماية ورفاه العمال الأجانب دون أي تمييز، بالإضافة إلى ذلك، إن حماية حقوق العمال مضمونة بموجب قوانين العمل، واتفاقيات حقوق الإنسان واتفاقيات العمل الدولية
Ironically, the greatest trap was the article itself, as currently drafted, which led the parties to believe that they were protected from court proceedings when they actually were not.
ومن التناقضات أن أكبر مصيدة هي المادة نفسها، بصياغتها الراهنة، التي تجعل الطرفين يعتقدان أنهما محميان من الاجراءات المحكمية في حين أنهما في الواقع ليسا محميان منها
said that journalists and other media employees were protected by the Act relating to the Mass Media of the Russian Federation.
الصحفيين وغيرهم من المشتغلين بالإعلام مشمولون بحماية القانون المتعلق بوسائل الإعلام الجماهيري في الاتحاد الروسي
We were protected.
لقد كنّا في أمان
Lawyers were protected from groundless prosecution.
ويتمتع المحامون بالحماية من الملاحقة القضائية التي لا أساس لها
Even the field mice were protected.
حتى حقل الفئـّران، شملته حماية التعويذة
I thought us registered people were protected.
اعتقدت لنا وحماية الناس المسجلين
They were protected by tradition and public regulation.
كانت تحت الحماية بالتقاليد والنظم العامة
Our land… we were protected here, hidden.
كنّا محميّين هنا، و مخفيّين
They were protected by Bracken's mystery partner.
كانوا محميين بواسطة شريك(براكن) الغامض
The women's identities were protected by masks.
هوية المرأتين كانت محمية بسبب القناع
You were protected by your parents' love.
لقد تمت حمايتكم بحب والديكم
People were protected. Food and supplies were lasting.
وقمنا بحماية الناس وكان الطعام والإمدادات كافية
Websites were protected from censorship and prohibitive measures.
وتتمتع المواقع الشبكية بالحماية من الرقابة أو تدابير المنع
Results: 87660, Time: 0.0725

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic