NEED TO EXPLAIN in Czech translation

[niːd tə ik'splein]
[niːd tə ik'splein]
musím vysvětlit
have to explain
need to explain
have to tell
potřebuji vysvětlit
třeba vysvětlovat
need to explain
potřebu vysvětlit
musíte vysvětlit
have to explain
need to explain
have to tell
muset vysvětlit
have to explain
need to explain
have to tell
není třeba vysvětlení

Examples of using Need to explain in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I just need to explain things.
Prostě mu to vysvětlím.
I just… I need to explain.
Jenom vám to musím vysvětlit.
No need to explain.
Není treba vysvětlovat.
You need to explain yourself.
To budete muset vysvětlit.
Then you need to explain.
Pak to budete muset vysvětlit.
Need to explain yourself.
But I need to explain.
As a commander, I feel no need to explain my actions.
Jako velitel, necítím potřebu vysvětlovat své akce.
I suppose I hardly need to explain that to you.
Snad vám to ani nemusím vysvětlovat.
That's the trap that always ensnares us-- the need to explain.
To je ta past, do které se vždycky chytíme. Potřeba vysvětlení.
There's no need to explain. at this point in the plot,
Není třeba vysvětlovat, v tomto bodě zápletky,
Then you need to explain why his cult is using your internet server to hide his online communication.
Tak to potom budete muset vysvětlit proč jeho kult používá váš internetový server k zakrytí jeho online komunikace.
We would still need to explain how we were able Edgar think?
Budeme muset vysvětlit, jak jsme schopni Edgar?
Okay, you need to explain what's going on right now
Dobře, potřebuješ vysvětlit, co se teď bude dít
So you need to explain to them this is it, or not only will we not protect them-- we will put them front and center.
Takže jim to musíš vysvětlit, nebo nejen že je neochráníme, ale postavíme je do centra pozornosti.
local NGOs need to explain all the benefits of voluntary work.
místní nevládní organizace musí vysvětlit, jaké výhody plynou z dobrovolnické práce.
I really need to explain to you why you spitting your plaque
Opravdu vám musím vysvětlovat, proč je to,
My mother-in-law is very nervous about taking her pills, and I need to explain how pills are prescribed and dispensed.
Moje tchyně je velmi znepokojena z užívání jejích léků, a já jej potřebuji vysvětlit jak se léky předepisují a rozdělují.
Or one has the need to explain that it is a part of a distinction conferred by God upon His Messengers if they have to suffer in this manner,
Nebo má potřebu vysvětlit, že je to vyznamenání od Boha, když jeho poslové musí takto trpět, místo toho, aby na to pohlíželi
The governments of both countries need to explain now all the reasons to those who are sceptical
Vlády obou zemí nyní musí objasnit všechny důvody těm, kteří jsou skeptičtí
Results: 51, Time: 0.1126

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech