Examples of using
Empty shell
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Global adherence to the BTWC without strict national implementation risks creating an empty shell that would not serve the goals of the Convention.
Une adhésion mondiale à la Convention sur les armes biologiques sans une mise en œuvre stricte de ses dispositions à l'échelle nationale risque de créer une coquille vide qui ne servirait pas les objectifs de la Convention.
for human rights to be more than an empty shell, all human beings must be considered equal.
les droits de l'homme ne soient pas une coquille vide, il faut que tous les êtres humains soient égaux.
human dignity would be an empty shell without it.
la dignité humaine de tout un chacun seraient une coquille vide sans elle.
this has become an empty shell.
cela devient une coquille vide.
is an empty shell.
est une coquille vide.
a documentary desert 14- Aiteo, an empty shell c/o Me Sperisen 15.
un désert documentaire 14- Aiteo, une coquille vide chez Me Sperisen 15.
The Russo-Turkish War(1877-78) left the Ottoman Empire little more than an empty shell, but the failing empire was able to hang on into the 20th century, until its final partition,
La guerre russo-turque(1877-1878) a laissé l'empire ottoman dans un état tel qu'il n'était plus qu'une coquille vide, mais l'empire est parvenu à passer le cap du XXe siècle,
was in practice an empty shell entirely dependent on the ministry to which they were attached.
dans la pratique, une coquille vide entièrement dépendante du ministère auquel ils sont rattachés.
the Green Climate Fund is still just an empty shell.
le Fonds vert pour le climat reste pour l'instant une coquille vide.
Negative, have not yet found No eggs Just empty shells.
Negatif, on a pas encore trouvé d'oeufs, juste des coquilles vides.
Not sufficiently developed or empty shells by number.
Noisettes insuffisamment développées ou coques vides sur la base de leur nombre.
The bombs are empty shells.
Les bombes sont des coquilles vides.
Not sufficiently developed or empty shells.
Produits insuffisamment développés ou coques vides.
Traditional mussel pot with a lid, useful for the empty shells.
La traditionnelle cocotte à moules avec son couvercle utilisable pour les coquilles vides.
I never realized that all those empty shells were dead snails.
Je ne me suis jamais rendu compte que ces coquilles vides étaient des escargots morts.
We have democratic structures that in many cases are no more than empty shells.
Nous avons une architecture démocratique qui, dans beaucoup de cas, n'est guère plus qu'une coquille vide.
Rule of law and representative governments are empty shells when detached from a vibrant civil society and a deep respect for certain self-evident truths.
L'État de droit et les gouvernements représentatifs ne sont que des coquilles vides lorsqu'ils ne sont pas attachés à une société civile dynamique et un respect profond pour certaines vérités évidentes.
Sufficiently developed; empty shells and shrunken or shrivelled kernels are to be excluded;
Suffisamment développée; sont exclues les coques vides et les amandes ratatinées ou racornies;
they are just empty shells with no interiority, no emotions.
ce sont juste des coquilles vides qui n'ont pas d'intériorité, pas d'émotions.
Shell halves or split empty shells, and fragments of almond shell
Moitiés de coque ou coques vides fendues, et fragments de coques
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文