TRYING TO SOLVE in French translation

['traiiŋ tə sɒlv]
['traiiŋ tə sɒlv]
essayer de résoudre
try to solve
try to resolve
attempt to resolve
try to settle
trying to address
tenter de résoudre
attempt to resolve
trying to solve
try to resolve
seek to resolve
essayer de régler
try to settle
try to fix
attempt to resolve
try to resolve
try to solve
trying to address
try adjusting
attempt to adjust
essaye de résoudre
try to solve
try to resolve
attempt to resolve
try to settle
trying to address
essayant de résoudre
try to solve
try to resolve
attempt to resolve
try to settle
trying to address

Examples of using Trying to solve in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We police officers sometimes get confused by trying to solve the murder.
Nous autres officiers de police sommes parfois distraits par le fait d'essayer de résoudre des meurtres.
At times, I questioned it myself… wondering if I was chasing windmills, trying to solve some unsolvable puzzle.
Avec le temps, je me questionnait moi même… me demandant si je chassais des moulins à vent, essayant de résoudre des puzzles infaisables.
Is it fair to say that you have been trying to solve the mystery of their loss your whole life?
C'est juste pour dire que vous avez essayé de résoudre le mystère de leur perte toute votre vie?
You know how you were-- you were trying to solve your word problems the other night?
Tu sais comme tu étais… tu essayais de résoudre tes problèmes de mots l'autre nuit?
And I am a ranger, trying to solve a murder that you couldn't.
Et je suis un ranger, qui essaie de résoudre un meurtre que vous n'avez pas pu résoudre..
she said that it was a personal situation that she was looking into and trying to solve.
elle a parlé d'un problème personnel qu'elle essayait de résoudre.
mad as a hatter, trying to solve his little murders.
le Colonel Grau tentait de résoudre ses petits crimes.
was trying to solve a mystery of his own.
pendant ce temps, essayait de résoudre un autre mystère.
Just ask: What pressing things are we trying to solve right now as a business?
Il suffit de demander: quelles sont les choses urgentes que nous essayons de résoudre actuellement en tant qu'entreprise?
Some initiatives are trying to solve this problem by means of mobile courts as the Special Rapporteur found.
Des initiatives ont été entreprises pour tenter de résoudre ce problème grâce à des tribunaux itinérants, dont le Rapporteur spécial a constaté l'existence.
It may be worth trying to solve these issues before turning to the slightly more complicated questions which come up in the context of Articles 6-13.
Il pourrait être utile de chercher à résoudre ces questions avant de passer aux questions quelque peu plus complexes survenant dans le cadre des articles 6-13.
You know how many hours I put in trying to solve the Allison Novell case?
Vous savez combien j'ai essayé de résoudre le dossier Allison Novell?
Besides, I have my hands full trying to solve the murder of this unfortunate gravedigger.
D'ailleurs, j'ai les mains prises à essayer de résoudre le meurtre de ce malheureux fossoyeur.
Like a complete nut job trying to solve all his problems by coming in here and killing Bono!
Un taré qui veut résoudre ses problèmes en tuant Bono!
I am still trying to solve that physics problem that floored me in JEE'83,
Je suis encore à essayer de résoudre ce problème de physique qui m'a terrassé en JEE'83,
But instead of trying to solve with traditional web analytics,
Mais au lieu d'essayer de résoudre le problème avec les outils traditionnels,
Turk and I were hard at work, trying to solve The Mystery of the Feelings Hurter.
Turk et moi, on travaillait dur, à essayer de résoudre Le Mystère du fendeur de cœurs.
was a 1995 project trying to solve the RSA-130 factoring problem.
était un projet datant de 1995 pour essayer de résoudre le problème de factorisation de RSA-130.
Trying to advance one's interests based on the rules of the past is like trying to solve today's crossword puzzle using yesterday's clues.
S'efforcer de promouvoir ses intérêts sur la base de règles appartenant au passé revient à tenter de résoudre les mots croisés d'aujourd'hui en utilisant les indices d'hier.
He says worrying about the future is as effective as trying to solve an algebra equation by chewing bubble gum.
Il dit que s'inquiéter du futur est aussi efficace que d'essayer de résoudre une équation en mâchant un chewing gum.
Results: 86, Time: 0.0622

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French