WAS GOING TO GO in French translation

[wɒz 'gəʊiŋ tə gəʊ]
[wɒz 'gəʊiŋ tə gəʊ]
allait
go
get
move
be
will
come on
range
okay
gonna
fine
allais
go
get
move
be
will
come on
range
okay
gonna
fine
vais
go
get
move
be
will
come on
range
okay
gonna
fine
irait
go
get
move
be
will
come on
range
okay
gonna
fine

Examples of using Was going to go in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
To be honest, I was going to go south, to the seashore.
Pour être honnête, j'allais aller vers le sud, sur la côte.
I was going to go home and catch some sleep.
J'allais rentrer à la maison, essayer de dormir un peu.
I was going to go until I could beat jump man.
J'y allais tant que je ne pouvais pas battre Jump man.
I was going to go by, see if I can get in.
Je vais y passer ,voir si je peux y entrer.
I was going to go to the Levinheimer Academy… travel around Europe.
J'allais aller à l'Académie de Levinheimer… Voyager à travers l'Europe.
I was going to go check.
J'allais aller vérifier.
Jessica was going to go to Furman.
Jessica était allée voir Furman.
I was going to go with him.
J'allais partir avec lui.
I went with the man who was going to go to America.
J'ai choisi l'homme qui partirait aux États-Unis.
How did you know he was going to go to starboard?
Comment saviez-vous qu'il viendrait par tribord?
We all knew she was going to go.
On savait tous qu'elle allait y aller.
Had i known it was going to go this way?
Si j'avais su que ça se passerrait comme ça?
We were talking today about what everyone was going to go on to do and.
Nous parlions aujourd'hui à propos que tout continuait à faire et.
You never could have known it was going to go this way.
Tu n'aurais jamais pu savoir que ça se passerait ainsi.
They told me it was going to go away.
Ils m'ont dit que ça allait s'en aller.
The other night, I thought I was going to go.
L'autre soir, j'ai bien cru que j'allais y passer.
Christine, you always knew I was going to go.
Christine, tu as toujours su que j'allais partir.
Before her, I knew exactly how my life was going to go.
Avant elle, je savais exactement ce que ma vie allait être.
I thought he was going to go take a piss and he went out the back door.
Je pensais qu'il allait pisser, mais il a filé par-derrière.
Perhaps a supernova was going to go off in their vicinity, and their planet would be sterilized of life.
Peut-être qu'une supernova allait exploser non loin, et toute forme de vie sur leur planète serait détruite.
Results: 81, Time: 0.0642

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French