INDIGNATION in German translation

[ˌindig'neiʃn]
[ˌindig'neiʃn]
Empörung
outrage
indignation
anger
rebellion
outcry
revolt
indignity
Entrüstung
indignation
outrage
anger
outcry
Zorn
anger
wrath
rage
fury
ire
angry
indignation
Grimm
wrath
fury
anger
rage
grim
indignation
fierceness
Indignation
Unwillen
unwillingness
indignation
reluctance
Verärgerung
anger
irritation
annoyance
exacerbation
upset
resentment
vexation
indignation
angry
Unwille
unwillingness
indignation
reluctance

Examples of using Indignation in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Moral indignation replaces complacency.
Moralische Empörung wird die Selbstgefälligkeit ersetzen.
Sorrow, bewilderment and indignation.
Trauer, Fassungslosigkeit und Empörung.
Bahá'u'lláh's indignation knew no bounds.
Bahá'u'lláhs Empörung kannte keine Grenzen.
Then came indignation and anger.
Dann aber machen sich Entrüstung und Zorn Luft.
Indignation over AfD a welcome distraction.
Empörung über AfD ist willkommene Ablenkung.
MIND with arrogance and indignation.
VERSTAND voller arroganz und entrüstung.
By your anger and your indignation.
Durch Ihren Ärger und Ihre Empörung.
Meanness, rage, indignation and cruelty.
Gemeinheit, Wut, Empörung und Grausamkeit.
And has upset us your indignation!
Und hat verärgert uns Ihre Empörung!
For thou hast filled me with indignation.
Denn du hattest mich mit Entrüstung erfüllt.
His anger, his wrath, his indignation.
Ihre Wut, sein Zorn, seine Empörung.
His words provoked amusement rather than indignation.
Die Worte des Oberstleutnants bewirken eher Heiterkeit als Empörung.
Christians feel angry and show their indignation.
Viele Christen sind entrüstet und verleihen ihrem Zorn Ausdruck.
There is a lot of reasons for indignation.
Die Gründe für die Entrüstung ist viel es.
And has upset us your indignation!
Wie hat uns Ihre Wut verbraucht!
Angelina's initial response is often anger or indignation.
Die erste Reaktion von Angelina ist oft Wut und Entruestung.
Doll replied, her tone conveying her indignation.
Erwiederte Doll, ihr Ton spiegelte ihre Empörung wider.
The surprise and indignation the tailor was not the limit.
Überraschung und Empörung war der Schneider nicht die Grenze.
Indignation is hatred against someone who did evil to another.
Entrüstung ist Hass gegen jemanden, der das Böse in eine andere tat.
Because of thine indignation and thy wrath;
Vor deinem Zorn und deinem Grimm;
Results: 1293, Time: 0.3538

Top dictionary queries

English - German