INDIGNATION in Portuguese translation

[ˌindig'neiʃn]
[ˌindig'neiʃn]
indignação
indignation
outrage
wrath
anger
fury
indignant
revolta
revolt
uprising
rebellion
anger
riot
outrage
insurrection
insurgency
mutiny
upheaval
indignada
outraged
indignation
indignation
indignações
indignation
outrage
wrath
anger
fury
indignant

Examples of using Indignation in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Haggling over public indignation is pathetic.
Pechinchar sobre a indignação publica é patético.
Popular indignation will brand this provocation.
A indignação popular vai erguer-se contra esta provocação.
Anger, indignation and protest have met with explosive results.
A raiva, a indignação e o protesto aliaram-se com resultados explosivos.
That caused indignation among many Members.
Isso causou a indignação de muitos colegas.
No selective indignation this time round.
Nada de uma indignação selectiva, desta vez.
Indignation lends a scathing eloquence.
A indignação confere uma eloquência magoada.
Restrained indignation here breaks out with a high note.
Uma indignação contida trai-se aqui por uma nota alta.
Neither political appeals nor moral indignation can structurally overcome fascism.
Nem os apelos políticos nem a indignação moral podem neutralizar estruturalmente o fascismo.
Amazement, indignation, scorn, and bitter hatred darkened the faces of that surging crowd;
Espanto, ira, escárnio e ódio figadal entenebreciam o rosto daquela multidão agitada;
God's indignation will come to an end.
A indignação divina terá um final.
Then came indignation and anger.
Mas depois surgem a indignação e a cólera.
Indignation and anger grows
A indignação e a raiva crescem
Change complain, indignation and disappointment for the question.
Troque a reclamação, a indignação e o desapontamento pelo questionamento.
Who can stand before his indignation?
Quem parará diante do Seu furor?
Virtuous indignation is a powerful stimulant,
A indignação virtuosa é um poderoso estimulante,
Righteous indignation.
Uma indignação compreensível.
This would excite popular indignation against the Sanhedrin.
Isso incitaria a indignação popular contra o Sinédrio.
It is the displeasure and indignation of Divine equity against evil.
É o desprazer e a indignação da equidade Divina contra o mal.
Indignation with these situations is widespread.
A indignação por estas situações é espalhada.
Drop the indignation.
Poupe-me da indignação.
Results: 1575, Time: 0.3313

Top dictionary queries

English - Portuguese