INTEGRATED PROGRAMME in German translation

['intigreitid 'prəʊgræm]
['intigreitid 'prəʊgræm]

Examples of using Integrated programme in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
It is therefore essential to use the Integrated Programme to improve and simplify the administrative
Daher ist das Integrierte Programm zu nutzen, um die für KMU geltenden Rechts- und Verwaltungsvorschriften zu verbessern
Whereas on 10 October 1994 the Council adopted a resolution in support of the Commission's integrated programme in favour of small
Der Rat hat am 10. Oktober 1994 eine Entschließung zur Unterstützung des integrierten Programms der Kommission für die kleinen und mittleren Unternehmen
Combining all Community higher education activities with an external dimension into a single integrated programme could, however,
Die Zusammenführung aller Hochschulaktivitäten der Gemeinschaft mit externer Dimension in einem einzigen integrierten Programm könnte allerdings als Möglichkeit für den
Current MEDIA Plus and the MEDIA-Training Programmes will be replaced by the single integrated programme MEDIA 2007.
Die derzeit bestehenden Programme(MEDIA Plus und MEDIA Fortbildung) werden durch ein integriertes Programm(MEDIA 2007) ersetzt.
The new integrated programme for employment and social inclusion will be directly managed by the Commission.
Das neue integrierte Programm für Beschäftigung und soziale Eingliederung wird von der Kommission direkt verwaltet.
In the Committee's view, the proposed pilot scheme, set out in the second integrated programme, for financing joint ventures between SMEs in the EU, is an interesting development.
Das in dem zweiten integrierten Programm enthaltene Projekt eines Pilotinstruments zur Finanzierung von Joint-ventures zwischen europäischen KMU hält der Ausschuß für interessant.
The ESF will work in synergy with the new integrated Programme for Social Change and Innovation.
Der ESF wird synergetisch mit dem neuen integrierten Programm für sozialen Wandel und Innovation verknüpft sein.
The Integrated Programme for small businesses and the craft sector provides a basis for better coordination of action on small businesses in the Union's policies.
Das Integrierte Programm zugunsten der KMU und des Handwerks liefert eine Grundlage für eine bessere Koordinierung der die KMU betreffenden Maßnahmen in der Europäischen Union.
Provide an integrated programme to alleviate and solve the problem of low incomes among farm families.
Bereitstellung eines integrierten Programms zur Abmilderung bzw. Lösung des Problems der Einkommensschwäche landwirtschaftlicher Familienbetriebe.
The European Council urges the Commission to put these aims into practice as swiftly as possible in the framework of the next integrated programme for SMEs.
Der Europäische Rat fordert die Kommission nachdrücklich auf, diese Ziele baldmöglichst im nächsten integrierten Programm zugunsten der KMU in die Praxis umzusetzen.
The Integrated Programme, which introduces the second generation of enterprise policy, clearly forms part of this.
Das Integrierte Programm, mit dem die zweite Generation unternehmenspolitischer Maßnahmen eingeführt worden ist, trägt dem eindeutig Rechnung.
Qqq the arrangements for monitoring and evaluating the Integrated Programme and for the dissemination and transfer of results;
Qqq Modalitäten der Überprüfung und Evaluierung des integrierten Programms sowie der Verbreitung und Weitergabe von Ergebnissen.
Part IV- Internal Policy: The Integrated Programme for mobility and co-operation in lifelong learning.
Teil IV- Gemeinschaftsinterne Politik: Das integrierte Programm für Mobilität und Zusammenarbeit im Bereich lebenslanges Lernen.
Promoting an integrated programme for the monitoring of furans
Förderung eines integrierten Programms für die Überwachung von Furanen
follow-up with regard to actions supported under the Integrated Programme.
Öffentlichkeitsarbeit sowie für die Begleitung der im Rahmen des integrierten Programm geförderten Aktionen;
The Integrated Programme will also include a new Jean Monnet programme, focusing on European integration.
Das Integrierte Programm wird auch ein neues Jean-Monnet-Programm einbeziehen, das sich auf die europäische Integration konzentrieren wird.
The comprehensive, and integrated programme of lifelong learning is vital for achieving the Lisbon objectives.
Das umfassende und integrierte Programm des lebenslangen Lernens ist für die Erreichung der Ziele von Lissabon ausschlaggebend.
Baltic Sea integrated programme;
Integriertes Programm für die Ostsee;
The Integrated Programme shall have the following specific objectives.
Die spezifischen Ziele des integrierten Programms sind.
Pilot experiments in the various fields covered by the integrated programme;
Pilotversuche in den verschiedenen vom integrierten Programm erfaßten Bereichen;
Results: 3852, Time: 0.0553

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German