WERE AWARE in Greek translation

[w3ːr ə'weər]
[w3ːr ə'weər]
γνώριζαν
i know
i am aware
i'm familiar
ήταν ενήμεροι
i'm aware
i am familiar
i am informed
ήξεραν
i know
idea
sure
είχαν γνώση
i have knowledge
αντιλαμβανόμασταν
i understand
i realize
i realise
i perceive
i know
i see
conceive
am aware
i notice
είχαν συνείδηση
i have a conscience
i got a conscience
i have been conscious
εγνώριζαν
knew
were aware
ήταν γνώστες
i am aware
i'm a connoisseur
i am familiar
ήταν ενημερωμένοι

Examples of using Were aware in English and their translations into Greek

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Were aware of the apathy of this.
Έχοντας επίγνωση της εμμονής αυτής της.
Iraqi authorities were aware of the operation.
Οι ιρακινές αρχές ήταν ενήμερες για την επιχείρηση.
Our close family& friends were aware of this,” Hurley tweeted.
Η οικογένειά μας και οι φίλοι μας είναι ενήμεροι σχετικά», έγραψε η Hurley.
Only a small number of officials were aware of the programme, which began in….
Μόνο λίγοι αξιωματούχοι είναι ενήμεροι για το πρόγραμμα, το οποίο ξεκίνησε….
I have always known you were aware of what the spinster in the corner felt.
Πάντα ήξερα πως γνωρίζατε τα αισθήματα της γεροντοκόρης στη γωνία.
So it's safe to say you were aware that my clients had money.
Eπoμέvως ξέρατε ότι oι πελάτες μoυ έχoυv λεφτά.
We were aware of this in advance.
Αυτό το γνωρίζαμε εκ των προτέρων.
I just was not sure if you were aware… upon which planet I was born… on.
Απλά δεν ήμουν σίγουρη αν ξέρατε… τον πλανήτη στον οποίο γεννήθηκα.
Mr. Roote and yourself were aware of one another's presence?
Ο κος Ρουτ κι εσείς γνωρίζατε ο ένας την παρουσία του άλλου;?
They had seen and were aware of everything that had happened at the camp.
Γνωρίζει και βίωσε όλα όσα έχουν συμβεί στον τόπο.
We were aware that the Government intended to do so.
Το ξέραμε ότι η κυβέρνηση σκόπευε να το κάνει.
Our close family and friends were aware of this," Hurley tweeted, reported People.
Η οικογένειά μας και οι φίλοι μας είναι ενήμεροι σχετικά», έγραψε η Hurley.
I thought you were aware of that.
Νόμιζα ότι το ήξερες αυτό.
Previously, only a very small number of people were aware of it.
Μέχρι πρότινος, μόνον ένας μικρός αριθμός ανθρώπων γνώριζε αυτή τη διαδικασία.
And you were aware of this?
Κι εσείς το γνωρίζατε;?
Good, I just wanted to make sure that you were aware of the situation.
Ωραία, απλώς ήθελα να σιγουρευτώ πως ξέρατε για την κατάσταση.
Before this, only a small number of people were aware of it.
Μέχρι πρότινος, μόνον ένας μικρός αριθμός ανθρώπων γνώριζε αυτή τη διαδικασία.
The truth is, we were aware.
Η αλήθεια είναι ότι το γνωρίζαμε.
Figured you were aware.
Νόμιζα πως το ήξερες.
They were aware of the situation.
Είχαν επίγνωση της καταστάσεως.
Results: 416, Time: 0.0914

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek