Examples of using Should involve in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
The Forum should involve representatives from a broad range of organised civil society
Il Forum dovrebbe coinvolgere rappresentanti di un'ampia gamma di organizzazioni della società civile
Do you think the registration process should involve a national element,
A Suo parere la procedura di registrazione dovrebbe comprendere un elemento nazionale,
This should involve consultation and notices to the potential affected persons(stakeholders),
Dovrebbe comportare la consultazione preventiva e avvisi alle persone potenzialmente interessate(investitori),
This should involve energy consumers,
Questo progetto dovrebbe coinvolgere i consumatori di energia,
The next step should involve supporting developing countries wishing to adopt the programme to counter IUU.
Il prossimo passo dovrebbe prevedere il sostegno ai paesi in via di sviluppo che intendono adottare il programma per contrastare l'INN.
Firstiy, because an objective approach in a specific matter should involve the use of Article 100a,
In primo luogo, perché un'argomentazione imparziale in un caso concreto dovrebbe comportare l'applicazione dell'articolo 100 A
The Commission should involve consumers more in product check processes
La Commissione dovrebbe coinvolgere maggiormente i consumatori nei processi di controllo dei prodotti
This debate should involve national parliaments
A questo dibattito dovrebbero partecipare i parlamenti nazionali
The implementation of the School Fresh Fruit Scheme should involve additional funds from national budgets, as the scheme should be partly funded by the Member States.
L'attuazione del programma a favore del consumo di frutta nelle scuole dovrebbe comportare ulteriori fondi attinti dai bilanci nazionali in quanto il progetto dovrebbe essere parzialmente finanziato dagli Stati membri.
It said the programme should involve cooperation between UNIDO,
Secondo quanto affermato, il programma dovrebbe prevedere la cooperazione tra l'UNIDO,
This initiative should involve China's industrial sectors in all its fields
Questa iniziativa dovrebbe coinvolgere i settori industriali della Cina in tutti i suoi campi
The dialogue should involve not only large companies
Questo dialogo dovrebbe implicare non solo le grandi imprese
These consultations should involve political actors(national parliaments,
A queste consultazioni dovrebbero partecipare soggetti politici(parlamenti nazionali,
However this should involve discussion with a wider range of interested parties e.g. shareholders,
Tuttavia tale iniziativa dovrebbe comportare un dibattito con un maggiore numero di categorie interessate, quali, ad esempio,
S& D Euro MPs stressed that a common European framework for restructuring should involve all stakeholders, the companies, workers, trade unions and also regional
Gli eurodeputati S & D hanno sottolineato che un quadro europeo per le ristrutturazioni dovrebbe coinvolgere tutti gli attori:
The opening of winding-up proceedings should involve the withdrawal of the authorisation to conduct business granted to the insurance undertaking unless such authorisation has previously been withdrawn.
L'apertura di una procedura di liquidazione dovrebbe implicare la revoca dell'autorizzazione a svolgere attività concessa all'impresa di assicurazione, quando non sia già stata revocata.
The review should involve the Commission's Delegation,
Al riesame dovrebbero partecipare la delegazione della Commissione,
It is generally believed that immediate post injury care should involve rest and local cold application followed within hours by heat
Si ritiene generalmente che l'immediato intervento lesioni post dovrebbe comportare l'applicazione a freddo di riposo e locale seguito poche ore dal calore
So needless to say that such a solution should involve more than a rental car wishing to provide their vehicles for rental on the web.
Quindi inutile dire che tale soluzione dovrebbe coinvolgere più di un auto a noleggio che desiderano fornire ai loro veicoli per il noleggio sul web.
deeper democratic roots for the common foreign and security policy and that should involve not only this distinguished Parliament
tale politica abbia radici democratiche più profonde e tale processo dovrebbe riguardare non solo quest'illustre Parlamento,
Results: 229, Time: 0.0578

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian