REMAIN in Latin translation

[ri'mein]
[ri'mein]
manent
in
is
and
lived
wherein
shall
put
place
located
also
in it
sunt
be
things
there
just
as much as
here
manet in
manete in
dwell
remain
abide
reliqui
rest
remain
left
remnant
est
be
things
there
just
as much as
here
remansi
remained
residui
remain
residue
manete
stay
abide
remain

Examples of using Remain in English and their translations into Latin

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But now faith, hope, and love remain--these three. The greatest of these is love.
Nunc autem manet fides spes caritas tria haec maior autem his est caritas.
But and if she depart, let her remain unmarried, or be reconciled to her husband: and let not the husband put away his wife.
Quod si discesserit manere innuptam aut viro suo reconciliari et vir uxorem ne dimittat.
the other position maintains, namely, that the sentient powers remain in the separated soul as in their root.
quod potentiae sensitivae manent in anima separata solum sicut in radice.
If you keep my commandments, you will remain in my love; even as I have kept my Father's commandments, and remain in his love.
Si praecepta mea servaveritis manebitis in dilectione mea sicut et ego Patris mei praecepta servavi et maneo in eius dilectione.
I wanted to feel like it had been there a long time and remain cyclical.
Proinde qualis esset illo tempore civitas et antea qualis fuisset.
Traditional healers remain a popular alternative to Western medicine.
Medicina traditionalis velut popularis alternativa Occidentali medicinae manet.
the wine does not remain, it seems that these species remain without a subject.
videtur quod huiusmodi species sint sine subiecto.
All the families who remain, every family apart, and their wives apart.
Omnes familiae reliquae familiae et familiae seorsum et mulieres eorum seorsum.
For six months did Joab remain there with all Israel, until he had cut off every male in Edom.
Sex enim mensibus ibi moratus est Ioab et omnis Israhel donec interimerent omne masculinum in Idumea.
Therefore the sensitive powers remain in the separated soul.
Ergo potentie sensitiue non remanent in anima separata.
Upon his ruin shall all the fowls of the heaven remain, and all the beasts of the field shall be upon his branches.
In ruina eius habitaverunt omnia volatilia caeli et in ramis eius fuerunt universae bestiae regionis.
Be watchful, and strengthen the things which remain, that are ready to die: for I have not found thy works perfect before God.
Esto vigilans et confirma cetera quae moritura erant non enim invenio opera tua plena coram Deo meo.
males may move longer distances, though they remain in pebbly areas.
sed eae paucos annos post remotae sunt.
Consequently it seems that the sentient powers remain in the separated soul.
Et sic videtur quod potentiae sensitivae remanent in anima separata.
You brought forth your own Creator, and yet you remain a virgin forever.
Genuisti eum, qui te fecit, et in aeternum permanes virgo.
Jesus therefore said to those Jews who had believed him,"If you remain in my word, then you are truly my disciples.
Dicebat ergo Iesus ad eos qui crediderunt ei Iudaeos si vos manseritis in sermone meo vere discipuli mei eritis.
You shall not offer the blood of my sacrifice with leavened bread, neither shall the fat of my feast remain all night until the morning.
Non immolabis super fermento sanguinem victimae meae nec remanebit adeps sollemnitatis meae usque mane.
Six of their names on the one stone, and the names of the six that remain on the other stone, in the order of their birth.
Sex nomina in lapide uno et sex reliqua in altero iuxta ordinem nativitatis eorum.
Then the beasts go into dens, and remain in their places.
Ingredietur bestia latibulum et in antro suo morabitur.
Personal and Dependent Exemptions Remain at Zero.
Materia vero locata et excepta est in nullo.
Results: 68, Time: 0.1218

Top dictionary queries

English - Latin