CANNOT BE SEPARATED in Polish translation

['kænət biː 'sepəreitid]
['kænət biː 'sepəreitid]
nie może być oddzielona
nie można oddzielić
cannot be separated
cannot be dissociated
cannot be detached
cannot be divorced
nie można oddzielać
cannot be separated
cannot be dissociated
nie mogą być rozdzielone
nie mogą być oddzielone
nie można rozdzielić
nie da się oddzielić

Examples of using Cannot be separated in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
So the problems of sustainability cannot be separated from the nature of the cities,
A zatem zagadnienia zrównoważonego rozwoju nie mogą być oderwane od natury miast,
These two meanings or values of marriage cannot be separated without altering the couple's spiritual life
Nie można rozdzielać tych dwóch znaczeń, czyli wartości małżeństwa, bez naruszenia życia duchowego małżonków
The principle of freedom of scientific research cannot be separated from the ethical responsibility of every scholar.
Zasady wolności badań naukowych nie wolno oddzielać od odpowiedzialności etycznej każdego uczonego.
If the excess quantity cannot be separated, the Buyer shall have the right to send the entire delivery back at the Seller's expense.
Jeśli nie jest możliwe wydzielenie nadmiernej ilości Kupujący ma prawo odesłać całą dostawę na koszt Sprzedającego.
its parts cannot be separated for use on more than one computer.
jego części składowe nie mogą być rozdzielane do użytku na więcej niż jednym komputerze.
In the third paragraph of point C.1 in Annex II,'The waste and the lupulin cannot be separated.
W załączniku II pkt C.1 akapit trzeci wyrazy"Nie jest możliwe oddzielenie odpadów od lupuliny.
It is clear that the"Intelligent Car” initiative cannot be separated from the intelligent road initiative.
To oczywiste, że inicjatywa"Inteligentny samochód” nie może zostać oddzielona od inicjatywy inteligentnej drogi.
The philosopher Søren Kierkegaard claimed that divine omnipotence cannot be separated from divine goodness.
Filozof Søren Kierkegaard twierdził, że boska wszechmoc nie może być oddzielana od boskiej dobroci.
to my mind the particulars of imaging cannot be separated from the broader acoustic envelope.
jednak według mnie szczegóły obrazowania nie mogą zostać oddzielone od bardziej obszernej substancji akustycznej.
the idea of eco-social cannot be separated.
idea eko-społeczna nie może być rozdzielona.
the truth about life, the world and values cannot be separated from it.
co udowadniają jego dokonania, nie da się oddzielić od prawdy życia, świata i wartości.
Composite: means packaging made up of different materials, and which cannot be separated by hand, none exceeding a given percent
Materiał mieszany: oznacza opakowanie wykonane z różnych materiałów, które nie mogą być oddzielone ręcznie, z których żaden nie przekracza określonego procentu w masie,
This cannot be separated from the need to increase activities, including legislative action, to promote the application of certain rights,
Zadania tego nie można oddzielić od potrzeby intensyfikacji działań- m.in. legislacyjnych- mających na celu promowanie stosowania określonych praw,
the faltering Treaty of Lisbon cannot be separated from the issues surrounding the free movement of services,
niepewnego traktatu lizbońskiego nie można oddzielać od kwestii związanych ze swobodnym przepływem usług,
general training components which cannot be separated for the calculation of the aid intensity,
elementy szkolenia szczególnego, jak i ogólnego, które nie mogą być rozdzielone celem wyliczenia intensywności pomocy
Economism and Materialism In the light of the above truth we see clearly, first of all, that capital cannot be separated from labour; in no way can labour be opposed to capital
Przede wszystkim w świetle tej prawdy widać jasno, że nie można oddzielać„kapitału” od pracy- i w żaden też sposób nie można przeciwstawić pracy kapitałowi
The proposed Regulation does hence not regulate or harmonise the precise functioning of Ethics Committees, impose a systematic cooperation at an operational level between Ethics Committees in the EU, or limit the Ethics Committee's scope of the assessment to genuinely-ethical issue science and ethics cannot be separated.
Rozporządzenie, którego dotyczy wniosek, nie reguluje więc ani nie harmonizuje szczegółowych zasad działania komisji etycznych, nie narzuca obowiązku systematycznej współpracy na poziomie operacyjnym między komisjami etycznymi w UE ani nie ogranicza zakresu oceny dokonywanej przez komisje etyczne do kwestii ściśle etycznych nie da się oddzielić nauki od etyki.
Perhaps this is the best illustration of the fact that understanding liberty as an end in itself cannot be separated from understanding it as a means to other ends in themselves- ends that are equally valuable,
Jest to być może najlepsza ilustracja tego, że nie można oderwać rozumienia wolności jako celu samego w sobie od jej rozumienia jako środka do innych celów samych w sobie- równie wartościowych,
the truth about God who is the source of every gift, cannot be separated from the manifestation of his love of preference for the poor
który jest źródłem wszelkiego obdarowania, nie można oddzielać od tej szczególnej opcji na rzecz ubogich
a minimum of 24 750 Romanian citizens will be able to join forces to propose such initiatives with other citizens from a minimum of a quarter of Member States cannot be separated from another fact, which is that, according to the Romanian Constitution,
od teraz co najmniej 24 750 obywateli rumuńskich będzie mogło połączyć siły z innymi obywatelami z co najmniej jednej czwartej państw członkowskich, aby proponować takie inicjatywy, nie da się rozdzielić od faktu, że zgodnie z konstytucją Rumunii,
Results: 50, Time: 0.0754

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish