CANNOT BE SEPARATED in French translation

['kænət biː 'sepəreitid]
['kænət biː 'sepəreitid]
ne peuvent être séparés
ne peuvent pas être séparés
est indissociable
be inseparable
ne peuvent être dissociés
ne peuvent être séparées
ne peuvent pas être séparées
ne peut être séparé
sont indissociables
be inseparable
ne peut pas être séparé
n'est pas détachable
séparables ne peuvent être

Examples of using Cannot be separated in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
prospects for their development cannot be separated from that of the world economy.
toute perspective de développement est indissociable de celle de l'économie mondiale.
The two issues are, therefore, interlinked and cannot be separated from one another.
Les deux questions sont donc interliées et ne peuvent être séparées l'une de l'autre.
two attitudes that cannot be separated, but must always go hand in hand.
deux attitudes qui ne peuvent pas être séparées, mais qui doivent toujours aller de pair.
our music therapy are connected and cannot be separated without losing the essence of their therapeutic principles.
notre musicothérapie sont donc étroitement liées et ne peuvent être séparées sans perdre l'essence des principes thérapeutiques.
we are reminded in these times that our two functions cannot be separated.
ces temps ci que nos deux fonctions ne peuvent être séparées.
believing cannot be separated from knowing, nor knowing from believing.
croire ne peut être séparé de savoir, ni savoir de croire.
NOTE: Keys in this bundle are packaged together by tier and cannot be separated.
NOTE: Les clefs dans ce pack sont liés et ne peuvent pas être séparées.
They cannot be separated from the general national
Ces problèmes sont indissociables des cadres nationaux
the Nigrizia are his two passions that cannot be separated one from the other.
la Nigrizia sont les deux passions qui ne peuvent être séparées l'une de l'autre.
As the two parts of subparagraph E cannot be separated for the purpose of voting,
Les deux parties de l'alinéa E ne pouvant être séparées aux fins du vote,
personal information about another party and your personal information cannot be separated.
si celles‑ci ne peuvent être dissociées de vos propres renseignements personnels;
Please note that the beds consist of 2 single mattresses which cannot be separated.
Veuillez noter que les lits se composent de 2 matelas simples ne pouvant pas être séparés.
the devotion to the Immaculate Heart of Mary cannot be separated.
la dévotion au Cœur Immaculé de Marie ne peuvent être dissociées.
Since these two categories cannot be separated, we will look at the measures for each group together.
Ne pouvant dissocier ces deux types de catégories de personnes, nous traiterons conjointement des mesures prises à l'endroit de l'une comme de l'autre.
two stances that cannot be separated, but must always go forward together.
Deux attitudes que l'on ne peut séparer, mais qui doivent toujours aller ensemble.
If the teams cannot be separated in a single match,
Si les équipes n'arrivent pas à se départager au terme du match,
A child cannot be separated from his or her parents, except by a decision of the courts.
L'enfant ne peut être séparé(e) de ses parent(e)s que sur décision de l'autorité judiciaire.
In the case where the riders cannot be separated by the photo finish, riders finishing in
Si des coureurs ne peuvent être départagés par le photo-finish, les coureurs terminant ensemble obtiennent le même rang
The bedroom has a king size bed(which cannot be separated into two singles) and a bathroom with shower.
La chambre possède un lit double(non séparable en deux lits simples) et une une salle de bains avec douche.
In many cases land values cannot be separated from those of buildings and structures.
Souvent, on ne peut pas dissocier la valeur du terrain de celle des bâtiments et des constructions.
Results: 103, Time: 0.0864

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French