TO THE VALUES in Polish translation

[tə ðə 'væljuːz]
[tə ðə 'væljuːz]
do wartości
value

Examples of using To the values in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
In this way, Polish Language Saturday Schools help to form a multicultural awareness in the child as well as an attachment to the values and traditions of its heritage.
W ten sposób szkoły sobotnie pomagają kształtować wielokulturową świadomość dziecka oraz jego przywiązanie do wartości i tradycji, z których się wywyodzi.
we can make the cached content to be variated according to the values of the specified GET parameters.
możemy zawartość zbuforowaną uzmiennić odpowiednio do wartości parametrów GET.
Each year the Cup is awarded for the greatest commitment to the values of the project: friendship,
Co roku puchar ten jest przyznawany za największe poświęcenie dla wartości projektu: przyjaźni,
This is quite simply unacceptable and contrary to the values that Europe claims to represent.
Jest to całkiem zwyczajnie nie do przyjęcia oraz sprzeczne z wartościami, jakie reprezentuje, zgodnie ze swoimi deklaracjami, Europa.
This should be seen as central to the values Europeans should be proud of
Powinno to być postrzegane jako kluczowe dla wartości, z których Europejczycy powinni być dumni
With regard to the values proposed, socio-economic feasibility factors have been taken into account further to the consultation of the ACSH.
Jeżeli chodzi o zaproponowane wartości, poza wynikami konsultacji z ACSH wzięto również pod uwagę czynniki związane z wykonalnością pod względem społeczno-ekonomicznym.
In addition to the values given in Tables 3.1
W uzupełnieniu wartości podanych w tabelach 3.1
We think that the European Union and the European Commission should be much more exacting with regard to the values that can lead us towards a project for shared peace and security.
Naszym zdaniem UE i Komisja Europejska powinny znacznie lepiej egzekwować wartości, które mogą nas doprowadzić do projektu służącego pokojowi i bezpieczeństwu.
The number of grid lines and their layout owing to the values is defined in the tvTicks object that is owned by the tvGrid object
Ilość linii oraz ich ułożenie wobec wartości określa obiekt tvTicks, który jest własnością obiektu tvGrid
Respectively, which were in no way inferior to the values for tungsten carbide copper alloy cemented carbide.
Odpowiednio, które w żaden sposób nie niższej od wartości dla węglików wolframu ze stopu miedzi z węglików spiekanych.
The position of main ticks or lines owing to the values is specified by setting the AlignType property.
Zamieszczenie głównych wskazów lub linii wobec wartości jest określone ustawieniem właściwości AlignType.
For almost two centuries we have remained true to the values of George Heriot
Przez prawie dwa wieki mamy pozostał wierny wartościom George Heriot
However, the service life will be equivalent to the values guaranteed by the manufacturer, provided the precision of stacking technology.
Jednak żywotność będzie równa wartości gwarantowanej przez producenta, pod warunkiem, że dokładność układania technologii.
There have also been slight changes with regard to the values in which the young Slovenes believe.
Występują także lekkie przesunięcia, gdy chodzi o wartości, za którymi opowiadają się młodzi Słoweńcy.
passionate commitment to the values that the United Nations and the European Union
bezgraniczne oddanie wartościom wspólnym dla Organizacji Narodów Zjednoczonych
There is always Brunei. When it's time to go back to the values of sincerity and purity.
Gdy czas powrócić do takich wartości jak uczciwość i czystość, zawsze pozostaje Brunei.
Is an insult to traditional music and to the values of Islam. This music we just heard.
To obraza tradycyjnej muzyki i naszych wartości duchowych. Łoskot, który tu słyszeliśmy.
If we're not gonna adhere to the values that Peter Gregory instilled, then I don't think I belong here.
Jeśli mamy nie przestrzegać wartości Petera Gregory'ego, to ja tu nie pasuję.
especially terrorism are among the greatest threats to the ideals of democracy and freedom and to the values of peace, which are the very essence of the European Union.
szczególnie terroryzm znajdują się wśród największych zagrożeń dla ideałów demokracji i wolności oraz dla wartości pokoju, które są fundamentami Unii Europejskiej.
Member States shall take all necessary measures to ensure that surface water conforms to the values laid down pursuant to Article 3.
Państwa Członkowskie podejmą wszelkie niezbędne środki w celu zapewnienia, aby wody powierzchniowe były zgodne z wartościami ustanowionymi na podstawie art. 3.
Results: 110, Time: 0.0584

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish