WOULD END in Polish translation

[wʊd end]
[wʊd end]
kres
end
stop
się skończy
end
stop
be over
finish
zakończy
end
finish
complete
stop
terminate
conclude
close
put
closure
będzie koniec
be the end
be done
skończy
stop
finish
cut
end
quit
enough
get
zakończę
end
finish
complete
stop
terminate
conclude
close
put
closure
się skończą
end
stop
be over
finish
skończą się
end
stop
be over
finish
się skończyło
end
stop
be over
finish
zakończyć
end
finish
complete
stop
terminate
conclude
close
put
closure

Examples of using Would end in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
You said the troubles would end. You lied.
Powiedzieliście, że Kłopoty się skończą.
But I thought this would end it. Eric.
Eric. Myślałem, że tym to zakończę.
I never thought it would end like this with Jack.
Nigdy nie pomyślałem, że to z Jackiem tak się skończy.
I thought it would end of it.
Myślałam, że to wszystko zakończy.
You had to know it would end your career.
że to będzie koniec twojej kariery.
Michael's power would end.
Skończą się moce Michaela.
And you promised me this Company's viral research would end.
A pan obiecał mi, że badania w tej Firmie nad wirusem się skończą.
I figured if I ended your suffering, mine would end too.
Kończąc twoje męki, zakończę też swoje.
This was how I hoped it would end.
Wiedziałem, że tak to się skończy.
Some nights I wish that this all would end♪.
W niektóre noce, chciałbym aby to wszystko się skończyło.
a sixth sense things would end badly.
szósty zmysł, że rzeczy skończą się źle.
when this age would end.
kiedy te czasy się skończą.
Eric. I don't know why, but I thought this would end it.
Eric. Myślałem, że tym to zakończę.
I never would have thought it would end like this.
Nie sądziłem, że tak to się skończy.
You kissed me as though that would end this conversation, and it so won't.
Pocałowałeś mnie, żeby zakończyć te rozmowę. Nici z tego.
after all this, things would end so painlessly?
że po tym wszystkim, rzeczy skończą się tak bezboleśnie?
I just wish this would end.
Chcę, żeby to się skończyło.
But I thought that this would end it. Eric?
Eric. Myślałem, że tym to zakończę.
If only I had known things would end like this.
Gdybym tylko wiedziała, że to się tak skończy.
A sixth sense things would end badly.
Szósty zmysł, że rzeczy skończą się źle.
Results: 309, Time: 0.0735

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish