PROPORTION in Portuguese translation

[prə'pɔːʃn]
[prə'pɔːʃn]
proporção
proportion
ratio
rate
percentage
percentagem
percentage
proportion
share
rate
figure
parte
part
party
share
portion
piece
section
side
partly
bit
partially
percentual
percentage
rate
proportion
parcela
portion
plot
share
part
parcel
installment
instalment
tranche
number
split
proporcional
proportional
proportionate
commensurate
proporcionalidade
proportionality
proportion
proporcionalmente
proportional
proportionate
commensurate
proporções
proportion
ratio
rate
percentage
proporcionais
proportional
proportionate
commensurate
percentuais
percentage
rate
proportion

Examples of using Proportion in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Note staining of a proportion of tumor cell nuclei.
Observe coloração em uma proporção dos núcleos de células tumorais.
At that point, Steve, i may have lost my sense of proportion.
Nessa altura, devo ter perdido o meu sentido de proporcionalidade.
Its proportion is 1:2.
Suas proporções eram de 1:2.
A slightly smaller proportion 21% stated their preference for the long-acting?2 agonist+tiotropium bromide combination.
Uma parcela pouco menor 21%, disse preferir a associação B2LP+ BT.
A proportion of the production no longer meets market requirements.
Parte da produção já não satisfaz os requisitos do mercado.
Table 4: Proportion of employees by basic salary level.
Quadro 4: Percentagem de empregados por nível de remuneração de base.
Table 1 Distribution of the proportion of each response category.
Tabela 1 Distribuição da proporção de cada categoria de resposta.
Each one receives in proportion to his/her actions.
Cada um recebe em proporcionalidade com suas ações.
Iii Aid in proportion to the restructuring costs and benefits.
Auxílio proporcional aos custos e benefícios da reestruturação.
Proportion, means, and standard deviation were described.
Proporções, médias e desvio-padrão foram usados.
Proportion of individuals in education by age-average 1995-1997 u.
Parte dos indivíduos em formação segundo a idade: média de 1995-1997.
The proportion of freight carried by rail continues to decline.
A percentagem dos transportes ferroviários de mercadorias continua a regredir.
Large proportion of mothers 53.3% always used to add sugar during the preparation of CF.
Grande parcela das mães 53,3% sempre usava açúcar no preparo da AC.
In other continents the proportion of infected women is increasing.
Nos outros continentes a proporção de mulheres infectadas é crescente.
We should pay attention to the principle of proportion in this chapter.
Precisamos atentar para o princípio da proporcionalidade neste capítulo.
Of sometimes vast proportion, sometimes very small.
Por vezes de grandes proporções, por vezes muito pequenas.
Medium, a little larger than yours, proportion to the body.
Médias, um pouco maiores do que as tuas, proporcionais ao corpo.
Method allocating quotas in proportion to the quantities requested.
Método de repartição dos contingentes proporcional às quantidades pedidas.
A proportion of these, perhaps 15%, have definitely been contaminated.
Não há dúvida de que uma parte desses sítios, talvez 15%, está mesmo contaminada.
It has an exceptionally high proportion of women graduates.
Tem uma percentagem excepcionalmente elevada de mulheres licenciadas.
Results: 14665, Time: 0.0532

Top dictionary queries

English - Portuguese