TO A CONTRACT in Portuguese translation

[tə ə 'kɒntrækt]
[tə ə 'kɒntrækt]
a um contrato
to a contract
agreement
contratual
contractual
contract
agreement
contraa

Examples of using To a contract in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
This Section shall not apply to a contract of transport other than a contract which, for an inclusive price,
O disposto na presente secção não se aplica ao contrato de transporte, com excepção do contrato de fornecimento de uma combinação de viagem
Once signed to a contract, players could, at the team's whim,
Uma vez assinado o contrato, um jogador poderia ser novamente contratado,
In 2005, Caras was signed to a contract with Consejo Mundial de Lucha Libre CMLL.
Em 2005, Rodríguez assinou um contrato com o Consejo Mundial de Lucha Libre CMLL.
She was signed to a contract by Fox Film Corporation(later 20th Century Fox) in 1931.
Em 1931, ela assinou um contrato com a Fox Film Corporation mais tarde 20th Century Fox.
The transfer of goods pursuant to a contract under which commission is payable on purchase or sale.
A transferência de um bem efectuada por força de um contrato de comissão de compra ou de venda.
this Article shall apply to a contract which, for an inclusive price,
o presente artigo aplica-se ao contrato que estabeleça, por um preço global,
The provisions of the preceding paragraphs shall not apply to a contract to which Article 5 applies,
O disposto nos números anteriores não se aplica nos contratos que caem no âmbito de aplicação do artigo 5. o,
The law applicable to a contract by virtue of Articles 3 to 6 and 12 of this Convention shall govern in particular.
A lei aplicável ao contrato por força dos artigos 3.o a 6.o e do artigo 12.o da presente convenção, regula, nomeadamente.
Her immense success in that role led to a contract with the Vienna State Opera,
Seu imenso sucesso no papel fez com que ela assinasse um contrato com a Ópera Estatal de Viena,
Teams can also agree to a contract with a draft-eligible player before the draft itself starts.
Times podem concordar contratar um jogador que possa participar do draft antes do draft começar.
as a witness to a contract, he signed his name as"Master Ménegos Theotokópoulos, painter.
em junho de 1566, como testemunha num contrato, ele assinou seu nome como""Mestre Menégos Theotokópoulos, pintor.
as a witness to a contract, he signed his name in Greek as μαΐστρος Μένεγος Θεοτοκόπουλος σγουράφος"Master Ménegos Theotokópoulos, painter.
em junho de 1566, como testemunha num contrato, ele assinou seu nome como"Mestre Menégos Theotokópoulos, pintor"μαΐστρος Μένεγος Θεοτοκόπουλος σγουράφος.
In 2006, Blank was signed to a contract by WWE and sent to Ohio Valley Wrestling,
In 2006, Espaço em branco foi assinou um contrato pela WWE e enviado para Ohio Valley Wrestling,
The entered data were matched to a contract in the ERP system,
Os dados inseridos foram combinados com um contrato no sistema ERP,
The parties to a contract may agree to refer their disputes to arbitration in accordance with the SIAC Arbitration Rules.
As partes de um contrato podem acordar em submeter suas disputas à arbitragem em conformidade com as Regras de Arbitragem do SIAC.
Subscription to a contract provided by the publisher of the site implies the acceptance of the terms
Assinatura de um contrato fornecido pelo publisher do site implica a aceitação dos termos
Mascot also had just discovered Gene Autry and signed him to a contract as a singing cowboy star.
Mascot descobrira Gene Autry e o tinha sob contrato como astro"singing cowboy", ou caubói cantor.
Following negotiations, the meat processor agreed, in principle, to a contract with local farmers, where quality
Na sequência das negociações, a empresa transformadora de carne deu o seu acordo de princípio sobre um contrato com os agricultores locais que garanitiria a qualidade
he agreed to a contract for an additional nine volumes in the series.
ele aceitou um contrato para escrever mais nove volumes para a série.
The Court of Appeal also held that cease-and-desist proceedings based on damage due to a contract that was illicit and void by virtue of Article 85 were inadmissible.
Xv0 Tribunal de Recurso declarou igualmente inadmissível a acção de cessação baseada na violação de interesses decorrentes de um contrato ilícito e nulo por força do artigo 85°.
Results: 292, Time: 0.0419

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese