THE SETTLEMENTS in Romanian translation

[ðə 'setlmənts]
[ðə 'setlmənts]
așezările
settlement
laying
placing
on the cuorgnè
localitățile
locality
village
town
city
place
location
settlement
local
municipality
community
aşezările
settlement
seating
location
village
place
coloniile
colony
cologne
settlement
hive
colonial
colonizările
colonization
colonisation
settlement
colonizing
asezarile
settlement
place
sitting
face sitting
location
laying
așezărilor
settlement
laying
placing
on the cuorgnè
așezări
settlement
laying
placing
on the cuorgnè
localităților
locality
village
town
city
place
location
settlement
local
municipality
community
aşezări
settlement
seating
location
village
place
coloniilor
colony
cologne
settlement
hive
colonial

Examples of using The settlements in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Been back in the settlements.
Am fost în colonii.
The first Russian Loving Hut was symbolically in the settlements.
Prima bară de iubire rusească a fost simbolic în așezări.
The settlements would partially resolve lawsuits in the United States.
Acordurile de despăgubire vor rezolva parţial procesele intentate în.
That would be true if the settlements were community property,
Ar fi adevărat, dacă înţelegerile ar fi proprietate comună,
The settlements of mat foundations on piles are not easy to calculate.
Calcularea de tasari radier general pe piloti nu este un calcul simplu.
Avoiding the settlements.
Evitând concesiile.
How are the settlements going?
Cum merg aranjamentele?
Even if I would been involved in those cases… the settlements would be confidential.
Chiar şi dacă aş fi fost implicat în acele cazuri, înţelegerile ar fi confidenţiale.
Enable beam necessarily in poor visibility conditions, outside the settlements and in the tunnels.
Activați fascicul necesar în condiții de vizibilitate redusă, în afara localităților și în tuneluri.
The settlements in Moldavia and Wallachia,
Așezările din Moldova și Muntenia,
The settlements are surrounded by terraced fields,
Așezările sunt înconjurate de câmpii pe terase,
According to their local administrative functions, the settlements near the coastline are 1 municipality,
Conform funcțiilor administrative locale, localitățile din apropierea litoralului sunt:
The settlements are a cause of violence between settlers
Aşezările sunt cauza violenţelor dintre săteni
According to the 2002 census, the settlements in the Bor municipality with Serb ethnic majority are:
Conform recensământului din 2002, așezările din municipiul Bor, cu majoritate de etnie sârbă sunt:
Add to this the fact that the settlements around the city, which will be part of future metropolitan area population totals about 430,000 inhabitants.
La acestea se adaugă faptul că localitățile din preajma orașului, care vor face parte din viitoarea Zonă Metropolitană, însumează populație de aproximativ 430.000 de locuitori.
With one side seeing the settlements as another obstacle in achieving peace,
O parte considera aşezările astea ca un obstacol în calea păcii,
The settlements along the seacoast of the Western Ghats owed their prominence to maritime relationships with Sumeria.
Coloniile lor, de-a lungul coastei maritime a Strâmtorilor Occidentale, şi-au datorat importanţa relaţiilor pe calea mării cu Sumeria.
Of all the settlements in Russia, you can call here,
Dintre toate așezările din Rusia, puteți apela aici
The settlements near to Fort Zeelandia expanded as a result of the Dutch trading post in the area.
Localitățile din apropierea fortului Zeelandia s-au extins ca urmare a postului comercial olandez din zonă.
I think the European Union's position regarding the settlements has been fully in line with that of the international community,
Cred că poziţia Uniunii Europene privind colonizările a fost integral în conformitate cu cea a comunităţii internaţionale,
Results: 161, Time: 0.0512

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian