THE SETTLEMENTS in French translation

[ðə 'setlmənts]
[ðə 'setlmənts]
colonies
colony
settlement
camp
colonial
rookery
établissements
establishment
institution
facility
preparation
property
school
accommodation
settlement
hotel
compilation
peuplements
settlement
stand
population
settlerism
règlements
regulation
settlement
resolution
by-law
payment
rule
bylaw
resolving
settling
implantations
implementation
location
settlement
establishment
presence
site
installation
layout
host
implant
localités
locality
town
resort
city
village
community
location
area
local
place
campements
camp
encampment
settlement
campsite
campout
agglomérations
agglomeration
conurbation
urban area
city
town
settlement
metropolitan area
built-up areas
greater
population centre
la colonisation
colonization
colonisation
les hameaux
hamlet
the village
settlement

Examples of using The settlements in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The settlements, which are not cities, with a population of above 100,
Les« localités», qui ne sont pas des villes,
At my request, my Special Representative has urged the Government to adopt a flexible policy to ensure that the settlements can be easily
À ma demande, mon Représentant spécial a demandé instamment au Gouvernement d'adopter une attitude souple pour faire en sorte que ces établissements soient facilement
consequently the quality of the settlements statistics, were questioned.
par conséquent celle des statistiques des règlements, ont suscité des interrogations.
Resolution 2334 the illegality of the settlements.
la résolution 2334 l'illégalité des implantations.
laundry centres will serve all inhabitants of the settlements who request such service.
de blanchisserie seront à la disposition de tous les habitants des établissements qui en feront la demande.
There are also inflows of polluted water from the settlements of Anáhuac and Cuauhtémoc.
Il y a aussi un apport d'eau polluée des localités d'Anáhuac et de Cuauhtémoc.
hundreds of thousands more refugees will join the settlements we are recognizing today.
des centaines de milliers d'autres réfugiés se joindront aux campements que nous connaissons aujourd'hui.
Of the settlements surrounding Sarajevo,
Des agglomérations entourant Sarajevo,
slum-dwellers to establish a plan for the improvement and regularization of the settlements.
d'établir un plan d'amélioration et de régularisation des établissements.
The Socio-Medical Centres(SMCs) are mainly housed in places provided by the municipalities inside the borders of the settlements.
Les centres socio-médicaux sont principalement situés dans des locaux mis à disposition par les municipalités à l'intérieur des campements.
starting with the settlements issue.
à commencer par la question de la colonisation.
The authenticity of the vernacular buildings has to a degree been compromised by changes in materials and the growth of the settlements.
L'authenticité des bâtiments vernaculaires a été dans une certaine mesure compromise par les changements de matériaux et la croissance des établissements.
Having passed the settlements of Ariano and Monticelli it crosses Battipaglia to flow into the Tyrrhenian Sea at Spineta on the Gulf of Salerno.
Après avoir traversé les hameaux d'Ariano et de Monticelli, il traverse Battipaglia et son territoire, jusqu'à la localité de Spineta où il se jette dans la mer Tyrrhénienne.
If you can not arrive at the time of the settlements that it is necessary to inform the residence.
Si par suite d'un empêchement majeur vous ne pouviez arriver dans les délais des établissements, il est indispensable d'en avertir les établissements..
The hermit, withdrawn to himself, avoiding the settlements, sings by himself a song.
Telle l'ermite, renfermé sur lui-même, évitant les hameaux chante sa chanson.
boarding facilities are provided at 17 of the settlements.
collectivités des zones reculées, des internats existent dans 17 des établissements.
The number of Palestinian workers in Israel and in the settlements was higher than the quoted figure.
Le nombre de travailleurs palestiniens en Israël et dans les implantations est plus élevé qu'il n'a été dit.
The settlements of Algonquian people in the area were used as trading posts on the trade routes by the French fur traders and trappers.
La colonie des populations algonquiennes servaient de stations sur les routes commerciales par les commerçants de fourrures français et les trappeurs.
The settlements of Kickapoo, Locust Grove,
Les localités de Kickapoo, Locust Grove,
A total of 2,230,500 persons were living in the settlements in October 1945
Un total de 2 230 500 personnes habitaient dans les implantations spéciales en octobre 1945
Results: 822, Time: 0.0821

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French