DEADLOCK in Slovak translation

['dedlɒk]
['dedlɒk]
zablokovanie
block
attachment
preservation
deadlock
lock
disabling
patovú situáciu
deadlock
stalemate
impasse
standoff
mŕtvom bode
deadlock
an impasse
slepej uličke
impasse
blind alley
deadlock
cul-de-sac
stalemate
dead end
uviaznutiu
deadlocks
jams
getting stuck
stranded
falling
uviaznutie
jams
stranding
getting stuck
deadlock
snap
patovej situácie
stalemate
deadlock
to the impasse
of the standoff
gridlock
mŕtveho bodu
deadlock
an impasse
slepej uličky
impasse
blind alley
deadlock
dead-end
stalemate
cul-de-sac
mŕtvy bod
deadlock
an impasse
patová situácia
slepou uličkou
zablokovaní
block
attachment
preservation
deadlock
lock
disabling
zablokovaniu
block
attachment
preservation
deadlock
lock
disabling

Examples of using Deadlock in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
but they create a deadlock and hunger for the people in developing countries who depend on cereal imports for their food.
no spôsobujú patovú situáciu a hlad ľudí v rozvojových krajinách, ktorí sú závislí od dovozu potravín.
FIX: You may encounter a deadlock scenario when you use table variables in SQL Server 2005 or in SQL Server 2008.
FIX: Môžete stretnúť zablokovanie scenár použijete premenné tabuľky v SQL Server 2005 alebo SQL Server 2008.
Cyprus responsible for the deadlock, as you, Mr Erdoğan,
Cyprus na zodpovednosť za patovú situáciu, čo vy, pán Erdoğan,
Similarly, they are at a deadlock in terms of the effectivity of the marketing tools they deliver to affiliates.
Podobne sú v mŕtvom bode, pokiaľ ide o efektívnosť marketingových nástrojov, ktoré poskytujú pridruženým spoločnostiam.
FIX: Deadlock when you execute a query plan with a nested loop join in batch mode in SQL Server 2014 or 2016.
Oprava: Zablokovanie pri spúšťaní plánu dotazu s vnorené slučky pripojiť v dávkovom režime v SQL Server 2014 alebo 2016.
In order to avoid a deadlock, they decided on a temporary reinstatement pending a detailed report on the situation in Pegasus.
Aby sa vyhli slepej uličke, rozhodli sa vyslať dočasného pozorovateľa, ktorý im poskytne detailné hlásenie o situácii v Pegase.
It notes with serious concern the continued political deadlock, hampering the proper functioning of the state
S vážnymi obavami sleduje pretrvávajúcu politickú patovú situáciu, ktorá znemožňuje riadne fungovanie štátu
At a closer look, you will find that both programs are at a deadlock here.
Pri bližšom pohľade zistíte, že oba programy sú tu v mŕtvom bode.
The one way to avoid the deadlock is to insert the updated value directlyinto the table instead of inserting
Jeden spôsob, ako sa zabránilo uviaznutiu je vložiť aktualizovaná hodnota priamodo tabuľky namiesto vkladania
FIX: A deadlock occurs when you run a query
FIX: Nastane zablokovanie pri spustení dotazu alebo uloženej procedúry,
The talks resumed in December last year but ended in deadlock as Pyongyang insisted the financial sanctions be lifted before it would discuss nuclear disarmament.
Posledné kolo rokovaní z decembra skončilo v slepej uličke, keďže Pchjongjang trvá na podmienke zrušenia hospodárskych sankcií pred tým, než začne diskutovať o jadrovom odzbrojení.
the VR can break the deadlock.
VR môže zlomiť patovú situáciu.
the application developer can decide which connection willbe the candidate for deadlock victim by using SET DEADLOCK_PRIORITY.
môžete rozhodnúť vývojár aplikácie, ktoré pripojenie budebyť kandidát na mŕtvom bode obeť pomocou nastaviť DEADLOCK_PRIORITY.
FIX: Deadlock occurs when you acquire a SCH-M lock and alter a partition in SQL Server 2014 or 2016.
FIX: Nastane zablokovanie pri na zamknutie SCH M a zmeniť oblasť v SQL Server 2014 alebo 2016.
Note When you use the second method to avoid the deadlock both in the statement and in the database restore process, the codes in the IF statement will not be executed.
Poznámka: Keď sa zabránilo uviaznutiu vo výkaze a v procese obnovenia databázy pomocou druhá metóda, kódy v príkaze IF sa nespustia.
the Treaty of Lisbon brings to an end a prolonged and perilous deadlock.
Lisabonská zmluva ukončuje dlhotrvajúcu a nebezpečnú patovú situáciu.
But their great variety in the market of modern water-treatment devices often puts consumers in a deadlock when selecting a desired device.
Ale ich veľká rozmanitosť na trhu moderných úpravu vody zariadení často zameriava predovšetkým na spotrebiteľov v mŕtvom bode pri výbere požadovaného zariadenia.
have found a way out of the deadlock while others are still looking for workable solutions.
napríklad papierenský priemysel, našli východisko z patovej situácie, zatiaľ čo iné ešte stále hľadajú fungujúce riešenia.
a purge of secret power brokers is breaking the deadlock in the battle for the Earth,
vyčistenie tajných sprostredkovateľov moci narúša zablokovanie v bitke o Zem,
To avoid deadlock and exploit parallelism,
Aby sa zabránilo uviaznutiu a problémom spojeným s paralelizmom,
Results: 193, Time: 0.0888

Top dictionary queries

English - Slovak