the provisions of the Directive 2003/98/EC apply only to documents held by public sector bodies, while excluding public undertakings from its scope.
uporablja le za dokumente, ki jih hranijo organi javnega sektorja, pri čemer so javna podjetja izključena iz področja uporabe navedene direktive.
not as a basis for excluding professionals from the scope of the Directive.
primerjalno orodje in ne kot osnova za izključevanje strokovnjakov iz področja uporabe direktive.
Qualify the SMR by excluding provisions which are not directly relevant to the stated objectives of cross-compliance;
Določile se bodo predpisane zahteve o upravljanju z izločitvijo določb, ki niso neposredno povezane z zastavljenimi cilji navzkrižne skladnosti;
Excluding injection site reactions(ISRs)
Izključujoč reakcije na mestu injiciranja,
not excluding a military solution.
pri čemer ne sme izključiti vojaške rešitve.
Our data suggest that people aren't coming to Europe to access healthcare- but excluding them from services presents a very real risk to public health.
Naši podatki kažejo, da ljudje v Evropo ne prihajajo zaradi dostopa do zdravstvenega varstva- vendar njihovo izključevanje iz javnozdravstvenih storitev predstavlja resno tveganje za javno zdravje.”.
I do not agree with excluding a series of actors from the scope of the register,
Ne strinjam se z izločitvijo vrste akterjev iz obsega registra, kot so socialni partnerji
However, in spite of everything, this rite gradually began to penetrate into all layers of Roman society, not excluding the imperial houses.
Vendar je kljub vsemu ta obred postopoma začel prodirati v vse plasti rimske družbe, ne izključujoč cesarskih hiš.
Integration policies and immigration legislation must never be used as a political fig leaf for excluding immigrants and minorities from citizenship rights.
Politike vključevanja in priseljevanja se nikoli ne smejo uporabljati kot politični izgovor za izključevanje priseljencev in manjšin iz državljanskih pravic.
The excluding of God is organised primarily by those who have the most power to develop it and to promote the consumerist society in which we each live.
Boga izključujejo v prvi vrsti tisti, ki imajo pri njenem razvoju največ vpliva in ki vztrajno promovirajo potrošniško družbo, v kakršni živimo.
If, by excluding fats, the ectomorph has become dead center in its training,
Če je ectomorph z izločitvijo maščob postal mrtvo središče v svojem usposabljanju,
Targets gendered language which may be perceived as excluding, dismissive, or stereotyping.
Jezik, ki je specifičen za spol, je lahko razumljen kot izključujoč, odpuščanje ali stereotip.
immigration legislation should never be used as political excuses for excluding immigrants and minorities from the right to citizenship.
zakonodaja o priseljevanju se nikoli ne smejo uporabljati kot politične pretveze za izključevanje priseljencev in manjšin iz državljanskih pravic.
Whether circumstances excluding misdemeanour proceedings are in place,
Ali so podane okoliščine, ki izključujejo postopek o prekršku,
The European Youth Forum8 was systematically consulted, without excluding other forms of consultation,
Pri posvetovanju je sistematično sodeloval Evropski mladinski forum8, vendar brez izključitve drugih načinov posvetovanja,
The substantive law of the Federal Republic of Germany applies, excluding the regulations of the international private law.
Velja pravo Zvezne republike Nemčije, izključujoč pravila mednarodnega zasebnega prava.
which are rounded up in the term“The Swedish model of a working life” became the strategy for systematic excluding of working potentials of the immigrants.
so zaokrožene pod terminom“Švedski model delovnega življenja”, so postale strategija za sistemsko izključevanje delovnih potencialov imigrantov.
The extreme and irresponsible comments raising the possibility of excluding such a supposedly arrogant country from the Union are cause for alarm.
Ekstremistične in neodgovorne pripombe o možnosti izključitve države, ki naj bi bila tako zelo arogantna, iz Unije, vzbujajo skrb.
Slovenski
Italiano
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文