DISCOURSE in Thai translation

['diskɔːs]
['diskɔːs]
วาทกรรม
discourse
renders
คำพูด
words
saying
speech
quotes
sayings
remarks
statement
quotation
non-verbal
คำกล่าว
words
saying
speech
statement
quote
discourse
sayings
ต่ออัลกุรอาน
กัน
each other
together
this
commonly
hell
aside
proof
do
sex
have

Examples of using Discourse in English and their translations into Thai

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Understanding human perception brings us to the somewhat esoteric subject of the human trait known as EGO. I will not belabor this discourse with an in-depth academic exploration into the Id, Ego, and Super-Ego, popularized by the Freudian structural model of the human psyche. Nor will I make any distinctions in reference to the‘Male Ego' I have never even heard of a‘Female Ego.
เข้าใจรับรู้มนุษย์นำเราเรื่องค่อนข้างลึกลับติดมนุษย์ที่เรียกว่าอาตมาจะขยายเวลานี้วาทกรรมกับการสำรวจเชิงลึกทางวิชาการเข้ารหัสอาตมาและSuper-Ego, popularizedโดยแบบจำลองโครงสร้างFreudianของกำลังใจมนุษย์ไม่หรือฉันใจความใดอ้างอิงถึงอาตมาชาย' ฉันได้ไม่ได้ยินของ. 'อาตมาหญิง
Far from signifying overbearing state power, it's that small common sense test of reasonableness that I would like us to apply to those in the media who, after all, set the tone and the content for much of our democratic discourse.
ห่างไกลจากการชี้บ่งถึงอำนาจครอบงำของรัฐมันคือการทดสอบโดยใช้สามัญสำนึกเล็กน้อยว่าด้วยเรื่องของความสมเหตุผลซึ่งผมอยากจะให้พวกเรานำไปประยุกต์ใช้กับผู้ที่อยู่ในสื่อมวลชนผู้ซึ่งไม่ว่าจะอย่างไรก็ตามเป็นผู้กำหนดทิศทางและเนื้อหาสำหรับวาทกรรมประชาธิปไตยของเราอย่างมาก
So far in our series Sweetness& Power, we have examined the rise of sugar as a commodity and the effects it has had on our environment and bodies. In Part IV, we looked at sugar in Southeast Asia, sugar consumption in Thailand, and how sugar became part of the discourse on taste and class.
ในซีรี่ส์ความหวานและอำนาจหลายตอนที่ผ่านมาเราได้พินิจพิเคราะห์การเติบโตของน้ำตาลจนกลายเป็นสินค้าชนิดหนึ่งตลอดจนผลกระทบของน้ำตาลที่มีต่อสิ่งแวดล้อมและร่างกายมนุษย์ในตอนที่4นั้นเราได้เจาะลึกว่าน้ำตาลในภูมิภาคเอเชียตะวันออกเฉียงใต้เป็นมาอย่างไรการบริโภคน้ำตาลในไทยกลายเป็นส่วนหนึ่งของวาทกรรมเกี่ยวกับรสนิยมและชนชั้นทางสังคมได้อย่างไร
Saint Hippolytus of Rome(d. 235) referred to her as“the spotless and God-bearing Mary;” and, comparing her to the timber used to construct the Ark of the Covenant, called her“incorruptible” Discourse on the End of the World 1; Commentary on Psalm 22; Theodoret of Cyr, First Dialogue.
เซนต์โปลิแห่งกรุงโรมd. 235 เรียกเธอว่าสะอาดสะอ้านและพระเจ้าทรงแบกแมรี่;"และ, เปรียบเทียบของเธอที่จะไม้ที่ใช้ในการสร้างหีบพันธสัญญา, เรียกเธอว่าไม่เน่าเปื่อย" วาทกรรมเกี่ยวกับการสิ้นสุดของโลก1; ความเห็นเกี่ยวกับสดุดี22; โอดอของCyr, การเจรจาครั้งแรก
And when you see those who enter into false discourses about Our communications, withdraw from them until they enter into some other discourse, and if the Shaitan causes you to forget, then do not sit after recollection with the unjust people.
และเมื่อเจ้าเห็นบรรดาผู้ซึ่งกำลังวิพากษ์วิจารณ์กันอยู่ในบรรดาโองการของเราแล้วก็จงออกห่างจากพวกเขาเสียจนกว่าพวกเขาจะวิพากษ์วิจารณ์ในเรื่องอื่นจากนั้นและถ้าชัยฏอนทำให้เจ้าลืมแล้วก็จงอย่างนั่งรวมกับพวกที่อธรรมเหล่านั้นต่อไปหลังจากที่มีการนึกขึ้นได้
Look they not at the governance of the heaven and the earth and whatsoever Allah hath created of aught, and at the fact that their term may have drawn nigh? In what discourse then will they, thereafter, believe!
และพวกเขามิได้มองดูในอำนาจทั้งหลายแห่งบรรดาชั้นฟ้าและแผ่นดินและสิ่งใดสิ่งหนึ่งที่อัลลอฮ์ได้ทรงบังเกิดขึ้นดอกหรือและแท้จริงอาจเป็นไปได้ว่ากำหนดเวลาแห่งความตายของพวกเขานั้นได้ใกล้มาแล้วแล้วก็ถ้อยคำใดเล่าที่พวกเขาจะศรัทธากันหลังจากอัล-กุรอาน!
Allah hath revealed the most excellent discourse, a Book consimilar oft-repeated, whereat trembleth the skins of these who fear their Lord; then their skins and their hearts soften at the remembrance of Allah. This is Allah's guidance, wherewith He guideth whomsoever He will. And whomsoever Allah sendeth astray, for him there is no guide.
อัลลอฮฺได้ทรงประทานคำกล่าวที่ดียิ่งลงมาเป็นคัมภีร์คล้องจองกันกล่าวซ้ำกันผิวหนังของบรรดาผู้ที่เกรงกลัวพระเจ้าของพวกเขาจะลุกชันขึ้นแล้วผิวหนังของพวกเขาและหัวใจของพวกเขาจะสงบลงเพื่อรำลึกถึงอัลลอฮฺ นั่นคือการชี้นำทางของอัลลอฮฺ พระองค์จะทรงชี้นำทางแก่ผู้ที่พระองค์ทรงประสงค์และผู้ใดที่อัลลอฮฺทรงให้เขาหลงทางดังนั้นสำหรับเขาจะไม่มีผู้ชี้นำทาง
God has sent down the very best discourse, the Book conformable in its juxtapositions, which makes all of those who fear their Lord, shudder. So their hearts and bodies become receptive to the remembrance of God. This is the guidance of God with which He guides whosoever He will; but whosoever God allows to go astray has none to show him the way.
อัลลอฮฺได้ทรงประทานคำกล่าวที่ดียิ่งลงมาเป็นคัมภีร์คล้องจองกันกล่าวซ้ำกันผิวหนังของบรรดาผู้ที่เกรงกลัวพระเจ้าของพวกเขาจะลุกชันขึ้นแล้วผิวหนังของพวกเขาและหัวใจของพวกเขาจะสงบลงเพื่อรำลึกถึงอัลลอฮฺ นั่นคือการชี้นำทางของอัลลอฮฺ พระองค์จะทรงชี้นำทางแก่ผู้ที่พระองค์ทรงประสงค์และผู้ใดที่อัลลอฮฺทรงให้เขาหลงทางดังนั้นสำหรับเขาจะไม่มีผู้ชี้นำทาง
And indeed He has revealed to you in the Book that when you hear Allah's communications disbelieved in and mocked at do not sit with them until they enter into some other discourse; surely then you would be like them; surely Allah will gather together the hypocrites and the unbelievers all in hell.
และแน่นอนได้ทรงประทานลงมาแก่พวกเจ้าแล้วในคัมภีร์นั้นว่าเมื่อพวกเจ้าได้ยินบรรดาโองการของอัลลอฮฺโองการเหล่านั้นก็ถูกปฏิเสธศรัทธาและถูกเย้ยหยันอังนั้นพวกเจ้าจงอย่านั่งร่วมกับพวกเขาจนกว่าพวกเขาจะพูดคุยกันในเรื่องอื่นจากนั้นแท้จริงพวกเจ้านั้น-ถ้าเช่นนั้นแล้วก็เหมือนพวกเขาแท้จริงอัลลอฮฺจะทรงรวบรวมบรรดามุนาฟิก และบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาไว้ในนรกญะฮันนัมทั้งหมด
For sweet discourses in our time to come.
สำหรับวาทกรรมหวานในเวลาของเราที่จะมา
Her eye discourses, I will answer it.
ดวงตาเธอสื่อความข้าจะตอบถ้อย
When Jesus had ended all these discourses, He said to His disciples.
ต่อมาเมื่อพระเยซูตรัสถ้อยคำเหล่านี้เสร็จแล้วพระองค์จึงรับสั่งแก่พวกสาวกของพระองค์ว่า
Those who sport entering into vain discourses.
บรรดาที่พวกเขาอยู่ในการมั่วสุมการละเล่นอย่างไร้สาระ
This edited volume brings together critical research on climate change adaptation discourses, policies, and practices from a multi-disciplinary perspective.
เล่มที่แก้ไขนี้รวบรวมการวิจัยที่สำคัญเกี่ยวกับวาทกรรมการปรับตัวต่อการเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศนโยบายและการปฏิบัติจากมุมมองแบบสหวิทยาการตัวอย่างจากประเทศต่างๆได้แก่
These discourses are replicas of previous explanations of similar events in 2008, 2015, 2017 and, more recently, April 2019.
วาทกรรมเหล่านี้เป็นแบบจำลองของคำอธิบายก่อนหน้าของเหตุการณ์ที่คล้ายกันใน2008,2015,2017และเมื่อเร็วนี้เมษายน
Her eye discourses, I will answer it.-- I am too bold,'tis not to me she speaks.
วาทกรรมตาของเธอฉันจะตอบมัน--หนาเกินไป, 'มอก.ไม่ให้ฉันเธอพูดได้
Along with his extravagant praise for her, Athanasius(d. 373) described Mary as“Ever-Virgin” Discourses Against the Arians 2:70.
พร้อมด้วยการสรรเสริญฟุ่มเฟือยของเขาสำหรับเธอ, Athanasiusd… 373 ตามที่อธิบายไว้แมรี่เคยเวอร์จิน” วาทกรรมต่อต้าน. Arians.2:70
When Jesus had finished these discourses, He removed from Galilee and came into that part of Judaea which lay beyond the Jordan.
ต่อมาเมื่อพระเยซูตรัสถ้อยคำเหล่านี้เสร็จแล้วพระองค์ได้เสด็จจากแคว้นกาลิลีเข้าไปในเขตแดนแคว้นยูเดียฟากแม่น้ำจอร์แดนข้างโน้น
You will likewise connect with individuals who are a piece of such courses, you can really partake in discourses, and gatherings that assistance them ace information through your expertise.
คุณจะเชื่อมโยงกับบุคคลที่เป็นส่วนของหลักสูตรดังกล่าวด้วยเช่นกันคุณสามารถมีส่วนร่วมในวาทกรรมและการชุมนุมที่ให้ความช่วยเหลือข้อมูลเหล่านี้ผ่านความเชี่ยวชาญของคุณ
We achieve this through tailored exhibitions for all levels of society, tactical educational programmes and by providing the right space and platform where budding and veteran artists and aficionados can initiate artistic discourses and conceive ideas.
โดยผ่านการจัดนิทรรศการเฉพาะกลุ่มตามกลุ่มสังคมในระดับต่างๆจัดกลยุทธ์โปรแกรมเพื่อการศึกษาและจัดพื้นที่ที่เหมาะสมให้กับศิลปินทั้งหน้าใหม่และศิลปินผู้มีประสบการณ์รวมไปถึงผู้ที่คลั่งไคล้งานศิลปะได้สร้างสรรค์ผลงานและแลกเปลี่ยนมุมมองและความคิดเห็นกัน
Results: 44, Time: 0.0841

Top dictionary queries

English - Thai