PORTION in Turkish translation

['pɔːʃn]
['pɔːʃn]
porsiyon
portion
servings
orders of
serving
helpings
nasip
share
portion
may
grant
we have given
to them
bir pay
a share
a portion
of
cut
part
a piece
margin
percentage
parça
piece
track
item
fragment
song
bit
shard
particle
component
slice
kısım
part
section
bit
where
portion
chapter
side
segment
kısmı
part
section
bit
where
portion
chapter
side
segment
bölümü
divided
1/2
bölümünü
section
chapter
episode
part
division
department
sector
segment
epi
compartment
bir payı
bir nasibi
a share
a portion
kısmını
part
section
bit
where
portion
chapter
side
segment
porsiyonu
portion
servings
orders of
serving
helpings
bölüm
divided
1/2
parçanın
piece
track
item
fragment
song
bit
shard
particle
component
slice
kısmına
part
section
bit
where
portion
chapter
side
segment
nasibi
share
portion
may
grant
we have given
to them
parçası
piece
track
item
fragment
song
bit
shard
particle
component
slice
nasipleri
share
portion
may
grant
we have given
to them
bir payları
a share
a portion
of
cut
part
a piece
margin
percentage
bölümüne
section
chapter
episode
part
division
department
sector
segment
epi
compartment
bir nasib
a share
a portion
porsiyondu
portion
servings
orders of
serving
helpings
bölümünde
section
chapter
episode
part
division
department
sector
segment
epi
compartment
porsiyonunu
portion
servings
orders of
serving
helpings

Examples of using Portion in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Okay, the first event is the talent portion of the competition.
Tamam ilk olarak yarışmanın yetenek bölümü var.
It will damage the portion of the brain… affected by the Zatarc technology.
Beynin o kısmına zarar verir, Zatarc teknolojisinden etkilenmiş kısmına..
That portion to my use would have to be closed to other purposes.
Benim kalacağım bölüm başka amaçlara kapalı olacaktır.
It's $200 a portion, you know. How was the steak?
Porsiyonu 200 dolar, haberin olsun. Biftek nasıldı?
We could only cover the chest portion of the suit.
Kostümün sadece göğüs kısmını kaplayabildik.
It has seven gates; for each gate is a portion assigned from them.
O cehennemin yedi kapısı olup, her kapıdan onların girecekleri ayrılmış bir kısım vardır.
Half portion soup.
Yarım porsiyon çorba.
Transparent front portion of the eye… Cornea.
Şeffaf ön göz bölümü… kornea.
Hmm. Clearly, the judges missed the swimsuit portion.
Açıkçası, hakimler mayo bölümünü kaçırdılar. Hmm.
Noneras a portion of protoplasma or what was.
Sadece bir protoplazma parçası değilsin. O da ne demekse.
Isn't it connected to your upper portion?
Üst kısmına bitişik değil mi?
The glass portion is 3x,
Cam bölüm 3 x
Why is that man's portion so much bigger than ours?
Neden şu adamın porsiyonu bizimkinden o kadar büyük?
He stole a portion of the profits from the sale.
Satış zamanı, kârın bir kısmını çaldı.
As she is dead, the portion that would have been hers is shared out between you.
Merhum olduğu için, ona geçecek olan kısım size paylaştırıldı.
Half a portion.
Yarım porsiyon.
Now the talent portion of the competition.
Şimdi yarışmanın yetenek bölümü.
Clearly, the judges missed the swimsuit portion. Hmm.
Açıkçası, hakimler mayo bölümünü kaçırdılar. Hmm.
This broken portion will be approximately 9 feet.
Bu kırık bölüm yaklaşık 9 metre.
So we need to look at the thoracolumbar portion of his spine.
Omurgasındaki torakolomber bölümüne bakmamız gerekiyor.
Results: 518, Time: 0.0645

Top dictionary queries

English - Turkish