EXISTING PROGRAMMES - vertaling in Nederlands

[ig'zistiŋ 'prəʊgræmz]
[ig'zistiŋ 'prəʊgræmz]
huidige programma's
current programme
bestaande opleidingen

Voorbeelden van het gebruik van Existing programmes in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Their coverage will be based on the existing programmes, but with some adjustments.
Deze programma's zullen een reikwijdte krijgen die, afgezien van een aantal bijstellingen, aansluit op die van de huidige programma's.
The programme aims to complement existing programmes operated by the partners and the Western Scotland Objective 2 plan.
Het programma is bedoeld als aanvulling op bestaande programma s die door de partners worden beheerd en het plan van Doelstelling 2 voor westelijk Schotland.
migrants where existing programmes are already in place.
mensen met handicaps en migranten, waarvoor reeds programma's bestaan.
It will examine the possible sources of finance for corridor structure activities within existing programmes.
De Commissie zal nagaan welke financieringsbronnen in het kader van de bestaande programma's beschikbaar zijn voor de activiteiten van de corridorstructuren.
It will examine the possible sources of finance for the development of this type of infrastructure within existing programmes.
Zij zal nagaan welke mogelijke financieringsbronnen in het kader van de bestaande programma's beschikbaar zijn voor de ontwikkeling van dit type infrastructuur.
AGREE to give active. encouragement under existing programmes to initiativcs in this arca at European level.
KOMEN OVEREEN in het kader van de bestaande programma's de volgende initiatieven ter zake op Europees niveau actief aan te moedigen.
We call upon the Commission to ensure women's participation with equal rights in all existing programmes and actions financed, for example, by PHARE and TACIS.
We verzoeken de Commissie de gelijkwaardige participatie van vrouwen te waarborgen aan alle reeds bestaan de programma's en acties, zoals die welke door PHARE en TACIS worden gefinancierd.
Under the agreement, MTU's involvement in existing programmes is to increase and the two companies are to divide between them the work on future engine programmes..
Door deze samenwerkingsovereenkomst drijven beide groepen het aandeel van MTU in de bestaande programma's op en verdelen de werkzaamheden inzake toekomstige programma's betreffende motoren onder de twee ondernemingen.
For the currently existing programmes, 1 FTE(full-time equivalent)
In de bestaande programma's beheert 1 VTE(voltijdsequivalent)
Existing programmes have enabled the flow of refugees into neighbouring countries to be absorbed without too much difficulty.
Dankzij de bestaande programma's kan overigens zonder al te veel problemen de stroom vluchtelingen uit de buurlanden worden opgenomen.
The Commission will continue to support appropriate research and demonstration projects within existing programmes such as FP7 and LIFE.
In het kader van bestaande programma's zoals het KP7 en LIFE+ verleent de Commissie bijstand voor onderzoek en demonstratieprojecten.
Existing programmes have been reinforced:
De reeds bestaande programma's werden uitgebreid:
It is possible to improve the way existing programmes operate and to create new programmes..
We kunnen de werking van de bestaande programma's verbeteren en we kunnen nieuwe programma's op te stellen.
Additional work on measures which were already in progress under existing programmes; and a number of new measures(2);
De lopende acties in het kader van bestaande programma's(2) zijn voortgezet, verder uitgewerkt en met nieuwe acties verrijkt;
A good knowledge of existing programmes and competences across Europe(and beyond) will be essential.
Een goede kennis van de bestaande programma's en competenties in het geheel van Europa(en verder) is essentieel.
The initiative is fully compatible with existing programmes under Heading 1a,
Het initiatief sluit volledig aan bij de bestaande programma's die onder rubriek 1a vallen,
The project not only improves existing programmes, it also helps prevent susceptible individuals from falling into very long term unemployment.
Het project vormt niet alleen een verbetering van de bestaande programma's, maar helpt tevens voorkomen dat kwetsbare individuen in zeer langdurige werkloosheid wegzakken.
Following the review of existing programmes and based on the main findings, a survey was launched, with two questionnaires.
In navolging van de evaluatie van de bestaande programma's en op basis van de belangrijkste bevindingen werd een onderzoek opgestart met twee enquÃates.
The pacts will receive assistance from the Structural Funds under existing programmes until the end of 1999.
De convenanten kunnen in het kader van de bestaande programma's tot eind 1999 rekenen op steun uit de Structuurfondsen.
It is aimed at making more effective use of existing programmes to promote multilingualism,
Het is de bedoeling doeltreffender gebruik te maken van de bestaande programma's om meertaligheid te bevorderen,
Uitslagen: 408, Tijd: 0.0526

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands