MAAR BLIJFT - vertaling in Duits

bleibt aber
maar blijven
maar blijf
aber weiterhin
maar blijft
maar nog
echter verder
bleibt jedoch
blijven echter
blijven evenwel
blijven niettemin
aber immer noch
maar nog steeds
maar nog altijd
maar blijft
echter nog
maar nog wel
toch nog
ständig
voortdurend
constant
altijd
steeds
continu
vaak
permanent
telkens
alsmaar
gestaag
weiter
verder
blijven
nog
doorgaan
voort
nog steeds
gaan
maar door
nader
next
aber verharrt
hält aber
aber weiter
maar verder
maar bleef
maar vooruit
aber dauernd

Voorbeelden van het gebruik van Maar blijft in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Mam wil niet over hem praten, maar blijft naar oude foto's kijken.
Mutter will nicht über ihn reden, schaut sich aber dauernd alte Fotos an.
gaat iets achteruit, maar blijft hetzelfde.
einer kehrt um, bleibt aber gleich.
In het zand maar blijft steken in de openingen tussen de zanddeeltjes.
In den Sand ein aber bleibt in den Lücken zwischen den Sand-Partikeln stecken.
Maar blijft bij hem. Nou, Scarlett geeft toe
Aber bleibt bei Caleb. Scarlett gab zu,
Het is aan alle kanten omringd door straten, maar blijft een vrijstaande structuur.
Es ist auf allen Seiten von Straßen umgeben, aber bleibt eine frei stehende Struktur.
Als je maar blijft doorgaan.
Du musst nur immer vorwärtsgehen.
De onderbroken taak wordt niet afgedrukt, maar blijft in de afdrukwachtrij met de status onderbroken.
Der ausgesetzte Auftrag wird nicht gedruckt, verbleibt aber mit dem Vermerk„Ausgesetzt“ bzw.
Maar blijft Buck in New York rondhangen?
Aber wartet Buck sie in New York ab?
Maar blijft op dezelfde plek.
Aber es kommt am selben Ort an.
Nelson krijgt geen echte macht… maar blijft in naam schrik van de buurt.
Nelson bekommt keine Macht… aber behält den Ruf als Schreck des viertels.
Ik kan ermee leven dat ze me haat, als ze maar blijft leven.
Ich kann damit leben, wenn Bonnie mich hasst, solange sie lebt.
Jeugdwerkloosheid bereikt het laagste punt sinds de jaren tachtig maar blijft veel te hoog.
Niedrigste Jugendarbeitslosigkeit seit den achtziger Jahren, wobei die Rate jedoch weiterhin hoch ist.
De partij ging van 12 naar 8 zetels maar blijft de grootste fractie.
Die CDU verlor acht Prozentpunkte, blieb aber weiterhin stärkste Partei.
Stefan Laustroer heeft genoeg ideeën maar blijft zijn adventskransen trouw.
Stefan Laustroer hat genug Ideen, bleibt aber weiterhin seinen Adventskränzen treu.
Eurozone: Economie veert onverwacht op, maar blijft precair.
Eurozone: Eine unerwartete, aber noch unsichere Besserung.
Gaat u in een ander land wonen, maar blijft u in Nederland werken?
Ziehen Sie in ein anderes Land, arbeiten jedoch weiterhin in den Niederlanden?
ik vergeet wie ik ben, maar blijft m'n naam gebruiken.
wer ich bin, dennoch benutzt du meinen Namen.
Nerd zet bril af, maar blijft trouw aan zichzelf.
Ein Nerd nimmt die Brille ab, bleibt sich aber trotzdem treu.
An8}Hartslag verbeterd, maar blijft onresponsief.
Puls ist besser, aber er blieb unansprechbar.
Ik denk niet zo goed, omdat iedereen me dat maar blijft vragen.
Ich schätze nicht, weil jeder mich das andauernd fragt.
Uitslagen: 154, Tijd: 0.0959

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits