Voorbeelden van het gebruik van Dat is vast in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dat is vast een record.
C'est forcément un record.
Dat is vast onze ontbrekende huis.
Je parie que c'est notre douille manquante.
Dat is vast een vergissing.
C'est probablement une erreur.
Dat is vast waardevol in therapeutisch opzicht.
Je suis sûre que ça a une valeur thérapeutique.
Dat is vast 't moordwapen.
C'est sûrement l'arme du crime.
Dat is vast Trish.
Ça doit être Trish.
Dat is vast nogal verwarrend.
C'est forcément perturbant.
Dat is vast Michael.
Je parie que c'est Michael.
Alhoewel, dat is vast geen goed idee.
À bien y penser, c'est probablement pas une bonne idée. Heidi.
Dat is vast ingewikkeld.
C'est pas facile.
Dat is vast gebeurd toen je uit de taxi stapte en de deur raakte.
C'est peut-être arrivé quand t'es sorti du taxi.
Dat is vast Karin.
C'est sûrement Karin.
Dat is vast haar bruidsjapon.
Ça doit être sa robe.
Dat is vast moeilijk.
C'est pas évident.
Dat is vast waar.
C'est peut-être vrai.
Vijfentwintig jaar. Dat is vast de langzaamste moord in de geschiedenis.
Vingt-cinq ans, c'est sûrement le meurtre le plus lent de l'histoire.
Dat is vast de echte Mr Simms.
Ça doit être le véritable M. Simms.
Dat is vast niet met opzet.
Je suis sûr que ce n'est pas délibéré.
Dat is vast Krang.
C'est sûrement Krang.
En dat is vast haar biert je.
Et ça doit être sa bière.
Uitslagen: 179, Tijd: 0.0574

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans