WERD UITGESPROKEN - vertaling in Spaans

se pronunciaba
fue pronunciado
expresada
uitdrukken
uiten
uit te drukken
uitspreken
tot uitdrukking te brengen
zeggen
betuigen
uit te spreken
express
uiting
fue pronunciada
fue dictada

Voorbeelden van het gebruik van Werd uitgesproken in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De Bhagavad Gietaa werd uitgesproken door Heer Krishna om de wetenschap van de devotie tot God te openbaren,
El Bhāgavad-Gītā fue hablado por el Señor Kṛṣṇa para revelar la ciencia de la devoción a Dios,
Jakobsón vertelt over een zin die vijftig keer door een acteur werd uitgesproken om vijftig verschillende situaties over te brengen die door het publiek telkens werden ontcijferd.
Jakobson cita el caso de un actor que recitaba cincuenta veces la misma línea para transmitir cincuenta situaciones distintas, que la audiencia descifraba con precisión.
In Resolutie 242 van de Veiligheidsraad werd uitgesproken dat het verwerven van land door middel van oorlog ontoelaatbaar was.
La resolución 242 del Consejo de Seguridad de la ONU dice que la tierra no puede adquirirse por medio de guerras.
Hierin werd steun uitgesproken voor herstel van de openbare orde en werd een oproep gedaan om binnen 48 uur de geroofde wapens weer in te leveren.
En dicha declaración se expresaba el respaldo al restablecimiento del orden público haciéndose un llamamiento a fin de que se restituyesen en un plazo de 48 horas las armas robadas.
Als het formeel werd uitgesproken dat de strijd al had geëscaleerd naar “algemene oorlog”,
Si formalmente se expresara que los enfrentamientos se habían intensificado ya a"la guerra general",
De laatste werd uitgesproken in de basiliek van sint Laurentius op de tweede zondag na Pinksteren van 593.
La última la pronunció en la basílica de San Lorenzo el segundo domingo después de Pentecostés del año 593.
Het is nog nooit eerder gebeurd dat mijn naam zo goed werd uitgesproken door de Britse tolken.
nunca me había sucedido antes que mi nombre fuera tan bien pronunciado por los intérpretes británicos.
De Wit-Russische journalist werd beschouwd als een van de favorieten en wanneer het zijn naam werd uitgesproken in de hal zijn spontaan applaus partijen.
El periodista bielorrusa fue considerado entre los favoritos y cuando se pronuncia su nombre en la sala son partes aplauso espontáneo.
een uitroep van verbazing die tegen Jezus werd uitgesproken maar eigenlijk was gericht tot God, zijn Vader.
esa expresión es una exclamación de asombro pronunciada ante Jesús, pero dirigida en realidad a Dios, su Padre.
Ons bezoek aan onder andere de Knesset was zeer leerrijk en de hoop werd uitgesproken om in de toekomst betere relaties te onderhouden.
Nuestra visita, por ejemplo a la Knesset, fue muy instructiva y se expresó la esperanza de mantener mejores relaciones en el futuro.
“rappe” zoals het toen werd uitgesproken).
o“Rappe” como se pronunciaba en ese entonces).
Dit was de eerste keer in de afgelopen vijftig jaar dat in deze staat de doodstraf werd uitgesproken.
Esta es la primera condena a muerte dictada en ese Estado en los últimos 50 años.
De meest recente afwijzing was de Winklevoss Bitcoin ETF-toepassing die door sommige experts werd uitgesproken als groot optimisme dat het groen licht kon worden gegeven.
El rechazo más reciente fue la aplicación Winklevoss Bitcoin ETF de que algunos expertos habían expresado un gran optimismo de que se le podría dar el visto bueno.
In 2015 eindigde het team op een 11de plek, waarna direct de ambitie werd uitgesproken om in 2016 flinke stappen te gaan maken.
En 2015, el equipo finalizó en el puesto 11, después de lo cual se expresó la ambición de forma inmediata para avanzar en 2016.
de naam van de auteur"Laȝamon" of"Laȝamonn" werd geschreven, de derde letter eenmaal yogh en werd uitgesproken in het Midden-Engels.
siendo la tercera letra una yogh, y se pronunciaba[ˈlaɣamon] en inglés medio.
Dankzij de kwaliteit van zijn dienstverlening en de tevredenheid die door de groep PSA werd uitgesproken, heeft Dangel ook FIAT weten te overtuigen om zijn modellen Ducato
Gracias a la calidad de sus prestaciones y a la satisfacción expresada por el grupo PSA, Dangel ha podido convencer a FIAT para equipar
de lettercombinatie„ti” altijd als„tai” werd uitgesproken.
la secuencia de letras«ti» se pronunciaba siempre«tai».
Wij herhalen onze vastbeslotenheid, die voor het eerst werd uitgesproken op de conferentie inzake chemische wapens in 1969 te Parijs, op de ontwapeningsconferentie te Genève
Reiteramos nuestra determinación, expresada por primera vez en la conferencia de París sobre armas químicas de 1969,
op ongeveer zes minuten rijden, waar hij bij aankomst dood werd uitgesproken op 09:43 lokale tijd.
a unos seis minutos en coche, donde fue declarado muerto a su llegada a las 9:43 hora local.
De pagina"s tellende document werd uitgesproken door een grand jury vorige week,
El documento de la página fue dictada por un jurado de la semana pasada,
Uitslagen: 74, Tijd: 0.0709

Werd uitgesproken in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans