SE INTERRUMPA - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van Se interrumpa in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
trabajador se concebirá de modo que el trabajo cotidiano en pantalla se interrumpa periódicamente;
de dagelijk se werkzaamheden aan het beeldscherm regelmatig worden onderbroken;
Corrige un problema de algunas configuraciones VPN IPSec que podría hacer que la conexión a Internet se interrumpa una vez finalizada una sesión VPN.
Oplossing voor een probleem in sommige IPSec VPN-configuraties dat ertoe kon leiden dat de internetverbinding werd onderbroken nadat een VPN-sessie werd beëindigd.
Aunque el proceso parece estar funcionando de manera incorrecta, no se interrumpa el proceso de instalación.
Onderbreken het installatieproces, hoewel het proces lijkt te werken niet goed.
Un patrón triste que, a menos que se interrumpa, tiene el potencial de repetirse infinitamente.
Een triest patroon dat, tenzij het wordt onderbroken, het potentieel heeft om zich eindeloos te herhalen.
Cuando se interrumpa, es posible que su médico necesite reajustar la dosis de los otros medicamentos para tratar la enfermedad de Parkinson.
Wanneer u stopt, is het mogelijk dat uw arts de dosering van uw andere geneesmiddelen voor de behandeling van de ziekte van Parkinson moet aanpassen.
Trate de encontrar un lugar en el que no se interrumpa durante la meditación, con independencia de que tiene una duración de cinco minutos o media hora.
Zoek een plek waar je niet gestoord wordt gedurende de duur van je meditatie- of het nu 5 minuten of een half uur duurt.
un patrón serio que, a menos que se interrumpa, continuará repitiéndose sin fin.
een ernstig patroon dat, tenzij het wordt onderbroken, zichzelf eindeloos blijft herhalen.
Si fuese necesario, se debe posología la dosis del medicamento antidiabético durante el tratamiento con el otro fármaco y cuando éste se interrumpa.
Indien nodig moet de dosis van antihyperglykemische geneesmiddelen worden aangepast tijdens de behandeling met andere geneesmiddelen en bij beëindiging daarvan.
En caso de que el ordenador entre en estado de reposo y que la actualización se interrumpa, vuelve a realizar el proceso de actualización desde el principio.
Als de computer in slaapstand zou overgaan en de update zou worden onderbroken, moet je het updateproces volledig herbeginnen.
Y debido a esa falta de viabilidad… mi recomendación es que se interrumpa el embarazo.
En omdat de baby's nog niet levensvatbaar zijn, Mijn aanbeveling is dat we de zwangerschap beëindigen.
Si fuese necesario, se debe ajustar la posología del medicamento antidiabético durante el tratamiento con el otro fármaco y cuando éste se interrumpa.
Indien nodig moet de dosis van antihyperglykemische geneesmiddelen worden aangepast tijdens de behandeling met andere geneesmiddelen en bij beëindiging daarvan.
el estilo elegidos están perfectamente diseñados para evitar que se interrumpa el sueño, incluso si realiza una sesión hasta altas horas de la noche.
stijl zijn perfect gemaakt om te voorkomen dat dat uw slaap verstoort, zelfs als u s avonds laat een sessie doet.
Los responsables de la Iglesia no deben dejar que se interrumpa el diálogo teológico.
Degenen die in de kerk verantwoordelijkheid dragen, mogen de theologische dialoog niet laten afbreken.
permanezca protegido, pero no se interrumpa.
u beschermd blijft maar niet wordt gestoord.
El equipo de ensayos debe regularse de forma que el flujo de gas de escape se interrumpa y se restablezca, alternativamente 2 500 veces mediante una válvula de acción rápida.
De testapparatuur wordt zodanig afgesteld dat de uitlaatgasstroom door de snelsluitklep 2 500 maal afwisselend wordt onderbroken en weer doorgelaten.
Por tanto, los pacientes en tratamiento con litio deben ser cuidadosamente monitorizados cuando se instaure o se interrumpa el tratamiento con celecoxib.
Bijgevolg moeten patiënten die met lithium behandeld worden nauwgezet gecontroleerd worden als de behandeling met celecoxib wordt ingesteld of gestopt.
La conexión a CROS B se restablecerá automáticamente cuando se interrumpa la transmisión desde el accesorio.
De verbinding met CROS B wordt automatisch hersteld wanneer het streamen vanaf de accessoire stopt.
cualquier tipo de calendario, se interrumpa el flujo de su pintura.
een schema de stroom van zijn schilderij zal onderbreken.
usar los métodos abreviados de teclado para desplazarse por los resultados sin que se interrumpa la búsqueda.
een resultaat klikken of met de sneltoetsen binnen de resultaten navigeren zonder het zoeken te onderbreken.
Trainline Europe no ofrecerá ningún reembolso por las suscripciones en curso en el momento en el que se interrumpa el servicio.
Trainline Europe biedt geen terugbetaling voor abonnementen die mogelijk nog doorlopen ten tijde van het stopzetten van de dienstverlening.
Uitslagen: 158, Tijd: 0.0875

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands