CONFRONTATIONS - перевод на Русском

[ˌkɒnfrʌn'teiʃnz]
[ˌkɒnfrʌn'teiʃnz]
столкновения
clashes
collision
confrontations
fighting
impact
conflict
colliding
crash
encounter
skirmishes
конфронтации
confrontation
standoff
противостояния
confrontation
opposition
conflict
confronting
standoff
countering
opposing
rivalry
antagonism
стычки
clashes
skirmishes
fighting
confrontation
altercation
run-ins
encounters
конфликтов
conflict
disputes
противоборства
confrontation
fighting
struggle
conflict
strife
rivalries
opposition
antagonisms
очных ставок
confrontations
столкновений
clashes
collision
confrontations
fighting
conflicts
impact
encounters
strife
crashes
skirmishes
конфронтаций
confrontation
standoff
конфронтация
confrontation
standoff
конфронтацию
confrontation
standoff
противостояниях

Примеры использования Confrontations на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Avoiding- avoiding conflicts by sidestepping without confrontations.
Предотвращение- уход от конфликтов путем отступления без конфронтации.
Confrontations in some instances have led to ugly violence.
В некоторых случаях такая конфронтация приводила к всплескам насилия.
We continue to witness confrontations in various regions of the world.
Мы по-прежнему наблюдаем конфронтацию в различных районах мира.
During the reporting period, armed confrontations also resulted in damage to health facilities.
В отчетный период в результате вооруженных столкновений пострадали также медицинские учреждения.
The Lebanese army was helpful in defusing confrontations with armed elements.
Ливанская армия помогала разрядить обстановку в случаях конфронтации с вооруженными элементами.
The confrontations of the past will happily be relegated to the pages of history.
Имевшая место в прошлом конфронтация, к счастью, станет достоянием истории.
The tensions between the main Palestinian factions escalated to armed confrontations.
Напряженность в отношении между основными палестинскими группировками вылилась в вооруженную конфронтацию.
Allegations that Israel used excessive force in these confrontations are completely unfounded.
Утверждения о том, что Израиль применил чрезмерную силу в ходе этих столкновений, абсолютно беспочвенны.
Protests against large dams in Georgia's Svaneti mountains have led to confrontations with police.
Протесты против больших ГЭС в горах Сванетии( Грузия) привели к столкновениям с полицией.
Urge all parties to the conflict to immediately cease all armed confrontations in Darfur.
Настоятельно призвать все стороны конфликта немедленно прекратить любую военную конфронтацию в Дарфуре.
try to keep your violent confrontations to a minimum.
постарайся свести свое вспыльчивое противостояние к минимуму.
In Jabalia, two Palestinian residents were injured during confrontations with the army.
В Джабалие два палестинских жителя получили ранения во время столкновений с армейскими подразделениями.
See also: Christianity and Theosophy Confrontations.
См. также: Христианство и теософия Конфронтация.
Two Russian confrontations Otazka- Sviridov
Два российских противостояниях Утяцкая- Свиридова
In Sierra Leone, we helped to defuse confrontations and keep peace moving forward.
В Сьерра-Леоне мы помогли устранить конфронтацию и поддержать мирный процесс.
I'm writing because I can't take any more… emotional confrontations about it.
Я пишу это, потому что не в моих силах терпеть это эмоциональное противостояние.
Population has decreased due to diseases and confrontations with colonizers.
Они вымерли в результате эпидемий и столкновений с колонизаторами.
Allegations that Israel used"excessive force" in these confrontations are completely unfounded.
Утверждения о том, что Израиль использует в ходе этих стычек<< чрезмерную силу>>, совершенно безосновательны.
but well-known confrontations.
но известных противостояниях.
The arrival of land-hungry American settlers created confrontations with the resident Seminole.
Прибытие малоземельных американских переселенцев создало конфронтацию с проживавшими там семинолами.
Результатов: 744, Время: 0.1941

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский